| 英文缩写 |
“LIM”是“Labrador Iron Mines Holdings Limited”的缩写,意思是“拉布拉多铁矿控股有限公司” |
| 释义 |
英语缩略词“LIM”经常作为“Labrador Iron Mines Holdings Limited”的缩写来使用,中文表示:“拉布拉多铁矿控股有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词LIM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LIM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LIM”(“拉布拉多铁矿控股有限公司)释义 - 英文缩写词:LIM
- 英文单词:Labrador Iron Mines Holdings Limited
- 缩写词中文简要解释:拉布拉多铁矿控股有限公司
- 中文拼音:lā bù lā duō tiě kuàng kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词流行度:889
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为Labrador Iron Mines Holdings Limited英文缩略词LIM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Labrador Iron Mines Holdings Limited”作为“LIM”的缩写,解释为“拉布拉多铁矿控股有限公司”时的信息,以及英语缩略词LIM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFFP”是“Pithiviers, S-France”的缩写,意思是“Pithiviers, S-France”
- “LFFN”是“Brienne le Chateau, S-France”的缩写,意思是“Brienne Le Chateau, S-France”
- “LFFM”是“La Motte-Beuvron, S-France”的缩写,意思是“La Motte-Beuvron, S-France”
- “LFFL”是“Bailleau-Armenonville, S-France”的缩写,意思是“Bailleau-Armenonville, S-France”
- “LFFK”是“Fontenay-le-Conte, S-France”的缩写,意思是“Fontenay-le-Conte, S-France”
- “LFFJ”是“Joinville-Mussey, S-France”的缩写,意思是“法国南部Joinville Mussey”
- “LFFI”是“Ancenis, S-France”的缩写,意思是“Ancenis, S-France”
- “LFFH”是“Chateau Thierry-Belle, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒂埃里贝尔城堡”
- “LFFG”是“La Ferte-Gaucher, S-France”的缩写,意思是“La Ferte-Gaucher, S-France”
- “LFFE”是“Enghien-Moiselles, S-France”的缩写,意思是“Enghien-Moiselles, S-France”
- “LFFC”是“Mantes-Cherence, S-France”的缩写,意思是“曼特·切伦斯,法国南部”
- “LFFB”是“Buno-Bonnevaux, S-France”的缩写,意思是“Buno-Bonnevaux, S-France”
- “LFEZ”是“Nancy-Malzeville, S-France”的缩写,意思是“南希·马尔泽维尔,法国南部”
- “LFEX”是“Nancy-Azelot, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Azelot, S-France”
- “LFEW”是“Saulieu-Liernais, S-France”的缩写,意思是“Saulieu-Liernais, S-France”
- “LFEV”是“Gray Saint Adrien, S-France”的缩写,意思是“法国南部格雷圣阿德里安”
- “LFEU”是“Bar-le-Duc, S-France”的缩写,意思是“Bar-le-Duc, S-France”
- “LFET”是“Til-Chatel, S-France”的缩写,意思是“Til-Chatel, S-France”
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- enchanter
- enchanting
- enchantment
- enchantress
- enchilada
- enchondroma
- encircle
- encl.
- enclave
- enclose
- enclosed
- enclosure
- encode
- encomium
- encompass
- encore
- encore career
- encounter
- encourage
- encouraged
- encouragement
- encouraging
- encouragingly
- encroachment
- encroach on/upon something
- 歸根
- 歸根到底
- 歸根究底
- 歸根結底
- 歸根結柢
- 歸根結蒂
- 歸案
- 歸檔
- 歸正
- 歸牧
- 歸省
- 歸真
- 歸真返璞
- 歸程
- 歸納
- 歸納推理
- 歸納法
- 歸結
- 歸綏
- 歸經
- 歸罪
- 歸西
- 歸謬法
- 歸路
- 歸途
|