| 英文缩写 |
“TNP”是“TransAtlantic Petroleum LTD.”的缩写,意思是“大西洋石油有限公司” |
| 释义 |
英语缩略词“TNP”经常作为“TransAtlantic Petroleum LTD.”的缩写来使用,中文表示:“大西洋石油有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词TNP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TNP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TNP”(“大西洋石油有限公司)释义 - 英文缩写词:TNP
- 英文单词:TransAtlantic Petroleum LTD.
- 缩写词中文简要解释:大西洋石油有限公司
- 中文拼音:dà xī yáng shí yóu yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词流行度:8059
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为TransAtlantic Petroleum LTD.英文缩略词TNP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“TransAtlantic Petroleum LTD.”作为“TNP”的缩写,解释为“大西洋石油有限公司”时的信息,以及英语缩略词TNP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TR”是“Traveling Rest”的缩写,意思是“旅行休息”
- “SOS”是“Support Our Seminarians”的缩写,意思是“支持我们的研讨会”
- “LWGB”是“Living Water Gospel Broadcasts”的缩写,意思是“活水福音广播”
- “CIMI”是“Computer Interchange of Museum Information”的缩写,意思是“博物馆信息的计算机交换”
- “PVG”是“Pleasant View Gardens”的缩写,意思是“怡景花园”
- “PPS”是“Pittsburgh Public School”的缩写,意思是“Pittsburgh Public School”
- “ATC”是“About The Creators”的缩写,意思是“关于创造者”
- “WQQB”是“FM-96.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-96.1, Champaign, Illinois”
- “ROMI”是“Register Of Merit Instinct”的缩写,意思是“Register Of Merit Instinct”
- “WFXT”是“TV-25, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-25, Boston, Massachusetts”
- “WFXX”是“FM-107.7, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “NMUR”是“New Music Review (publication)”的缩写,意思是“新音乐评论(出版物)”
- “WCBK”是“FM-102.3, Martinsville, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.3, Martinsville, Indiana”
- “WMAL”是“AM-630, Washington, D. C. (and former TV-7)”的缩写,意思是“AM-630, Washington, D.C. (and former TV-7)”
- “SES”是“Socio Economic Security”的缩写,意思是“Socio Economic Security”
- “WLZZ”是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”
- “WLZX”是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”
- “WLZW”是“FM-98.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-98.7, Utica, New York”
- “WLZS”是“FM-106.1, Beaver Springs, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.1,宾夕法尼亚州海狸泉”
- “WLIR”是“FM-92.7, Garden City, New York”的缩写,意思是“FM-92.7, Garden City, New York”
- “WLZR”是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “WLZM”是“World Labor Zionist Movement”的缩写,意思是“World Labor Zionist Movement”
- “WLZK”是“FM-94.1, Paris, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Paris, Tennessee”
- “WLZE”是“LPTV-65, Ft. Myers, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈尔斯堡LPTV-65”
- “WLZA”是“FM-96.1, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.1, Starkville, Mississippi”
- polar vortex
- polder
- pole
- Pole
- poleax
- poleaxe
- polecat
- pole dancer
- pole dancing
- polemic
- polemical
- polenta
- pole position
- poles apart
- pole vault
- mullah
- mulled wine
- mullered
- Mullerian agenesis
- mullet
- mulligatawny
- mullioned
- mull something over
- multi-
- multiaxial
- 高维空间
- 高罗佩
- 高羅珮
- 高翔
- 高考
- 高耸
- 高耸入云
- 高职
- 高职院校
- 高聚物
- 高聲
- 高聳
- 高聳入雲
- 高職
- 高職院校
- 高能
- 高能烈性炸药
- 高能烈性炸藥
- 高能粒子
- 高能量
- 高脂血症
- 高脚杯
- 高脚椅
- 高腔
- 高腳杯
|