| 英文缩写 |
“ACGIH”是“American Conference of Industrial Hygienists”的缩写,意思是“美国工业卫生学家会议” |
| 释义 |
英语缩略词“ACGIH”经常作为“American Conference of Industrial Hygienists”的缩写来使用,中文表示:“美国工业卫生学家会议”。本文将详细介绍英语缩写词ACGIH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACGIH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACGIH”(“美国工业卫生学家会议)释义 - 英文缩写词:ACGIH
- 英文单词:American Conference of Industrial Hygienists
- 缩写词中文简要解释:美国工业卫生学家会议
- 中文拼音:měi guó gōng yè wèi shēng xué jiā huì yì
- 缩写词流行度:6268
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为American Conference of Industrial Hygienists英文缩略词ACGIH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ACGIH的扩展资料-
As we know, lead is one of the most important heavy metal pollutants and the American Conference of Governmental Industrial Hygienists ( ACGIH ) categorizes lead as one of animal carcinogenic materials.
同时我们知道铅是已知危害最大的环境重金属污染物之一,美国政府和工业卫生委员会(ACGIH)将铅列为动物致癌物。
上述内容是“American Conference of Industrial Hygienists”作为“ACGIH”的缩写,解释为“美国工业卫生学家会议”时的信息,以及英语缩略词ACGIH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MTH”是“Marathon, Florida USA”的缩写,意思是“马拉松,美国佛罗里达州”
- “EYW”是“Key West, Florida USA”的缩写,意思是“Key West, Florida USA”
- “JAX”是“Jacksonville International Airport, Jacksonville, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州杰克逊维尔国际机场”
- “GNV”是“Gainesville, Florida USA”的缩写,意思是“Gainesville, Florida USA”
- “VPS”是“Valparaiso Airport, Ft. Walton Beach, Florida USA”的缩写,意思是“瓦尔帕莱索机场,美国佛罗里达州沃顿海滩”
- “FMY”是“Fort Myers, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Myers, Florida USA”
- “FLL”是“Fort Lauderdale, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Lauderdale, Florida USA”
- “DAB”是“Daytona Beach, Florida USA”的缩写,意思是“Daytona Beach, Florida USA”
- “GON”是“New London/ Groton, Connecticut USA”的缩写,意思是“New London / Groton, Connecticut USA”
- “HVN”是“Tweed New Haven Airport, New Haven, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州纽黑文特威德纽黑文机场”
- “HFD”是“Hartford Connecticut USA”的缩写,意思是“Hartford Connecticut USA”
- “BDR”是“Bridgeport, Connecticut USA”的缩写,意思是“Bridgeport, Connecticut USA”
- “BDL”是“Bradley International Airport, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州布拉德利国际机场”
- “HDN”是“Hayden Airport, Steamboat Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州汽船泉海登机场”
- “EGE”是“Vail, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州维尔”
- “TEX”是“Telluride, Colorado USA”的缩写,意思是“Telluride, Colorado USA”
- “SBS”是“Steamboat Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州斯普林斯汽船”
- “PUB”是“Pueblo, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州普韦布洛”
- “MTJ”是“Montrose, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州蒙特罗斯”
- “LAA”是“Lamar, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州拉马尔”
- “GUC”是“Gunnison County Airport, Gunnison, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州甘尼森县机场”
- “GJT”是“Grand Junction, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州大路口”
- “FNL”是“Fort Collins/ Loveland, Colorado USA”的缩写,意思是“Fort Collins / Loveland, Colorado USA”
- “DRO”是“Durango, Colorado USA”的缩写,意思是“Durango, Colorado USA”
- “DEN”是“Denver, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州丹佛市”
- break something off
- break something up
- break (something) up
- break something up
- break the back of something
- contralto
- contraption
- contrapuntal
- contrarian
- contrarily
- contrariness
- contrary
- contrary to all expectations
- contrary to popular opinion
- contrast
- contrasting
- contrastive
- contravene
- contravention
- contretemps
- contribute
- contribute to something
- contribution
- contributive
- contributor
- 姿
- 姿势
- 姿勢
- 姿容
- 姿式
- 姿态
- 姿态婀娜
- 姿態
- 姿態婀娜
- 姿色
- 娀
- 威
- 威严
- 威仪
- 威信
- 威信
- 威信县
- 威信扫地
- 威信掃地
- 威信縣
- 威儀
- 威克岛
- 威克島
- 威凤一羽
- 威利
|