| 英文缩写 |
“CSTX”是“Canada Starch Company Incorporated”的缩写,意思是“加拿大淀粉公司” |
| 释义 |
英语缩略词“CSTX”经常作为“Canada Starch Company Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“加拿大淀粉公司”。本文将详细介绍英语缩写词CSTX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSTX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSTX”(“加拿大淀粉公司)释义 - 英文缩写词:CSTX
- 英文单词:Canada Starch Company Incorporated
- 缩写词中文简要解释:加拿大淀粉公司
- 中文拼音:jiā ná dà diàn fěn gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Canada Starch Company Incorporated英文缩略词CSTX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canada Starch Company Incorporated”作为“CSTX”的缩写,解释为“加拿大淀粉公司”时的信息,以及英语缩略词CSTX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “92F”是“CHATTANOOGA Sky Harbor Airport, Chattanooga, Oklahoma USA”的缩写,意思是“CHATTANOOGA Sky Harbor Airport, Chattanooga, Oklahoma USA”
- “4N1”是“Greenwood Lake Airport, Greenwood Lake, New York USA”的缩写,意思是“格林伍德湖机场,格林伍德湖,美国纽约”
- “4A5”是“Searcy County Airport, Marshall, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州马歇尔市西尔西县机场”
- “PTS”是“ATKINSON Municipal Airport, Pittsburg, Kansas”的缩写,意思是“ATKINSON Municipal Airport, Pittsburg, Kansas”
- “MIO”是“MIAMI Municipal Airport, Miami, Oklahoma”的缩写,意思是“MIAMI Municipal Airport, Miami, Oklahoma”
- “F84”是“STIGLER Municipal Airport, Stigler, Oklahoma”的缩写,意思是“STIGLER Municipal Airport, Stigler, Oklahoma”
- “JSV”是“Sallisaw Municipal Airport, Sallisaw, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Sallisaw Municipal Airport, Sallisaw, Oklahoma USA”
- “O11”是“STILWELL CHEROKEE NATION Airport, Stilwell, Oklahoma”的缩写,意思是“史迪威切罗基国家机场,史迪威,俄克拉荷马州”
- “GMJ”是“GROVE Municipal Airport, Grove, Oklahoma”的缩写,意思是“格罗夫市机场,格罗夫,俄克拉荷马州”
- “H73”是“TAHLEQUAH Municipal Airport, Tahlequah, Oklahoma”的缩写,意思是“塔勒夸市机场,塔勒夸,俄克拉荷马州”
- “H71”是“Mid-America Industrial Airport, Pryor, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州普赖尔中美洲工业机场”
- “79F”是“Afton Teramiranda Airport, Afton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿夫顿特拉米兰达机场”
- “4O6”是“Afton Cherokee Seaplane Base, Afton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿夫顿切罗基水上飞机基地”
- “3O9”是“Shangri-La Airport (Grand Lake Regional Airport), Afton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿夫顿香格里拉机场(大湖地区机场)”
- “F06”是“MARIAN Airpark Airport, Marian, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州马里安市马里安机场”
- “O35”是“HOLLIS Municipal Airport, Hollis, Oklahoma”的缩写,意思是“HOLLIS Municipal Airport, Hollis, Oklahoma”
- “93F”是“MIGNON LAIRD Municipal Airport, Laird, Oklahoma USA”的缩写,意思是“MIGNON LAIRD Municipal Airport, Laird, Oklahoma USA”
- “CSM”是“CLINTON SHERMAN Airport, Sherman, Oklahoma”的缩写,意思是“克林顿谢尔曼机场,谢尔曼,俄克拉荷马州”
- “3O4”是“Sayre Municipal Airport, Sayre, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛尔市赛尔市机场”
- “3O5”是“Walters Municipal Airport, Walters, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州沃尔特斯市机场”
- “2H5”是“Happy Landings Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿快乐着陆机场”
- “2H4”是“Triple H Airport, Parchment, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州羊皮纸三H机场”
- “WJG II”是“Package II”的缩写,意思是“包装二”
- “WJG”是“Wayne Junction to Glenside Track and Signal Project”的缩写,意思是“韦恩枢纽至格伦赛德轨道和信号工程”
- “O48”是“Little River Airport, Little River, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州小河机场”
- squeegee mop
- squeeze
- squeeze
- squeeze bottle
- squeezebox
- squeezed middle
- squeeze in
- squeeze into something
- squeezer
- squeeze someone dry
- squeeze someone/something in
- squeeze (someone/something) in/squeeze (someone/something) into something
- squeeze something from someone
- squeeze something out of someone
- squeezy
- squelch
- squelchy
- squib
- squid
- squidgy
- squiffed
- squiffy
- squiggle
- squiggly
- squillion
- 照相館
- 照相馆
- 照看
- 照眼
- 照章
- 照管
- 照約定
- 照约定
- 照耀
- 照舊
- 照葫芦画瓢
- 照葫蘆畫瓢
- 照說
- 照護
- 照说
- 照貓畫虎
- 照買不誤
- 照辦
- 照进度
- 照進度
- 照面
- 照顧
- 照顾
- 照騙
- 照骗
|