| 英文缩写 |
“QCQ”是“Quebec Charter (of Human Rights and Freedom) Questionnaire”的缩写,意思是“魁北克宪章(人权与自由)调查表” |
| 释义 |
英语缩略词“QCQ”经常作为“Quebec Charter (of Human Rights and Freedom) Questionnaire”的缩写来使用,中文表示:“魁北克宪章(人权与自由)调查表”。本文将详细介绍英语缩写词QCQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QCQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QCQ”(“魁北克宪章(人权与自由)调查表)释义 - 英文缩写词:QCQ
- 英文单词:Quebec Charter (of Human Rights and Freedom) Questionnaire
- 缩写词中文简要解释:魁北克宪章(人权与自由)调查表
- 中文拼音:kuí běi kè xiàn zhāng rén quán yǔ zì yóu diào chá biǎo
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Canadian
以上为Quebec Charter (of Human Rights and Freedom) Questionnaire英文缩略词QCQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Quebec Charter (of Human Rights and Freedom) Questionnaire”作为“QCQ”的缩写,解释为“魁北克宪章(人权与自由)调查表”时的信息,以及英语缩略词QCQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WITN”是“TV-7, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视7”
- “WITL”是“Walk In The Light Ministries”的缩写,意思是“走进光部”
- “WITL”是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”
- “WITD”是“Whispers in the Darkness”的缩写,意思是“在黑暗中低语”
- “WITA”是“Wisconsin Interpreting and Transliterating Assessment ( Sign Language Test)”的缩写,意思是“威斯康星口译和翻译评估(手语测试)”
- “WITA”是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”
- “WFYM”是“West Florida Youth Ministries of the Assemblies of God”的缩写,意思是“西佛罗里达州上帝大会青年部”
- “TEAMS”是“Technology Education At My School”的缩写,意思是“我学校的技术教育”
- “EDF”是“Exhaustively Definite Foreknowledge”的缩写,意思是“完全确定的先知之明”
- “EDF”是“European Disability Forum”的缩写,意思是“欧洲残疾论坛”
- “TCAP”是“Teaching Curriculum and Assessment Project”的缩写,意思是“教学课程与评估项目”
- “OAI”是“Open Archive Initiative”的缩写,意思是“开放档案倡议”
- “WJRT”是“TV-12, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-12, Flint, Michigan”
- “WSIS”是“World Summit on the Information Society”的缩写,意思是“信息社会世界首脑会议”
- “WISY”是“FM-102.3, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Rochester, New York”
- “WISW”是“AM-1320, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1320,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WISU”是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”
- “ROIF”是“Red Oak Industrial Foundation”的缩写,意思是“红橡工业基金会”
- “PACE”是“Presidents Award For Chapter Excellence”的缩写,意思是“主席章优秀奖”
- “WISR”是“Wyoming Internet Student Radio”的缩写,意思是“怀俄明州互联网学生广播”
- “WISN”是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”
- “WISM”是“Women in Shared Ministry”的缩写,意思是“共享部门中的妇女”
- “WISF”是“TV-15, Oneonta, New York”的缩写,意思是“TV-15, Oneonta, New York”
- “WISD”是“Wylie Intermediate School District”的缩写,意思是“威利中学区”
- “WISD”是“Willis Intermediate School District”的缩写,意思是“威利斯中学区”
- find out
- find out/see how the land lies
- find someone out
- find (something) out
- find something out
- find your bearings
- find your feet
- find your own level
- find your tongue
- find your voice
- find your way
- fine
- fine art
- fine dining
- finely
- fineness
- fine print
- fine print
- finery
- fines herbes
- finesse
- finest
- fine-tooth comb
- fine-tune
- finger
- 淺耕
- 淺色
- 淺草
- 淺薄
- 淺見
- 淺說
- 淺近
- 淺陋
- 淺露
- 淺顯
- 淺鮮
- 淺黃色
- 淺黑
- 添
- 添丁
- 添乱
- 添亂
- 添办
- 添加
- 添加剂
- 添加劑
- 添加物
- 添堵
- 添油加醋
- 添砖加瓦
|