| 英文缩写 |
“ERM”是“European Rate Mechanism”的缩写,意思是“欧洲汇率机制” |
| 释义 |
英语缩略词“ERM”经常作为“European Rate Mechanism”的缩写来使用,中文表示:“欧洲汇率机制”。本文将详细介绍英语缩写词ERM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ERM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ERM”(“欧洲汇率机制)释义 - 英文缩写词:ERM
- 英文单词:European Rate Mechanism
- 缩写词中文简要解释:欧洲汇率机制
- 中文拼音:ōu zhōu huì lǜ jī zhì
- 缩写词流行度:2091
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Currencies
以上为European Rate Mechanism英文缩略词ERM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ERM的扩展资料-
He described Britain's entry into the European Exchange Rate Mechanism as an historic move.
他将英国加入欧洲汇率机制(ERM)描述为具有历史意义的一步。
-
The poll also revealed more than half of fund managers believe sterling is also overvalued, despite it falling 13 per cent against the euro in the last six months, its biggest fall since it was ejected from the European exchange rate mechanism in 1992.
调查还显示,虽然在过去6个月,英镑兑欧元汇率下跌了13%,创下英镑1992年脱离欧洲汇率体系以来的最大跌幅,但仍有超过半数的基金经理认为英镑也被高估了。
-
Exchange rate stability, meaning that for at least 2 years the currency has kept within the " normal " fluctuation margins of European Exchange Rate Mechanism ( ERM ).
汇率的稳定性是指,至少在两年以内,现行货币的波动水平维持在欧洲汇率机制(ERM)的正常范围之内。
-
The came after it on Monday experienced its biggest one-day fall since its ejection from the European exchange rate mechanism in 1992.
英镑随后于周一经历了自1992年脱离欧洲汇率机制(ERM)以来单日最大跌幅。
-
A Hungarian é migr é, he made more than $ 1bn in 1992 betting that the UK would be forced to devalue sterling and pull out of the European exchange rate mechanism.
索罗斯是匈牙利移民,他在1992年成功押注英国会被迫让英镑贬值并退出欧洲汇率机制(ERM),从中获利逾10亿美元。
上述内容是“European Rate Mechanism”作为“ERM”的缩写,解释为“欧洲汇率机制”时的信息,以及英语缩略词ERM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WXXX”是“FM-95.5, South Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-95.5,佛蒙特州南伯灵顿”
- “WVAA”是“AM-1390, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-1390, Burlington, Vermont”
- “WFFF”是“TV-44, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-44, Burlington, Vermont”
- “WEZF”是“FM-92.9, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-92.9, Burlington, Vermont”
- “WCAX”是“TV-3, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-3, Burlington, Vermont”
- “WBVT”是“former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”的缩写,意思是“Former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”
- “WBTZ”是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”的缩写,意思是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”
- “WXKK”是“FM-93.5, Springfield, Vermont”的缩写,意思是“FM-93.5,佛蒙特州斯普林菲尔德”
- “WXKI”是“FM-103.1, Moulton, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.1, Moulton, Alabama”
- “WXKC”是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”
- “WXKB”是“FM-103.9, Estero, Florida”的缩写,意思是“FM-103.9, Estero, Florida”
- “CSE”是“Creation Science Evangelism”的缩写,意思是“创造科学传福音”
- “SE”是“Sports Extra”的缩写,意思是“课外体育活动”
- “PDL”是“Premiere Development League”的缩写,意思是“Premiere Development League”
- “COTS”是“Chapter Officer Training School”的缩写,意思是“第二章军官训练学校”
- “WXJY”是“FM-93.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WXJO”是“AM-1120, GORDON, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州戈登市AM-1120”
- “WDWO”是“LPTV-18, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-18, Detroit, Michigan”
- “WBWM”是“LPTV-32, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-32, Mount Pleasant, Michigan”
- “WLLZ”是“LPTV-12, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-12, Traverse City, Michigan”
- “WXON”是“LPTV-54, Flint, Michigan (formerly TV-62 and TV-20, Detroit, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-54, Flint, Michigan (formerly TV-62 and TV-20, Detroit, Michigan)”
- “MERS”是“Mobile Emergency Response System”的缩写,意思是“移动应急系统”
- “MMC”是“The Micky Mouse Club”的缩写,意思是“米老鼠俱乐部”
- “CPEB”是“Carl Philipp Emanuel Bach, composer”的缩写,意思是“Carl Philipp Emanuel Bach, composer”
- “SHOC”是“Students Helping Others Choose”的缩写,意思是“帮助他人选择的学生”
- for effect
- forefinger
- forefoot
- forego
- forego
- foregoing
- foregone conclusion
- foreground
- forehand
- forehead
- foreign
- bawl
- bawl someone out
- bay
- bay for blood
- bay leaf
- bayonet
- bayou
- bay scallop
- Bay Stater
- bay window
- bazaar
- bazillion
- bazillionaire
- bazooka
- 扎
- 扎
- 扎
- 扎
- 扎
- 扎伊尔
- 扎伊爾
- 扎住
- 扎克伯格
- 扎兰屯
- 扎兰屯市
- 扎啤
- 扎囊
- 扎囊县
- 扎囊縣
- 扎堆
- 扎实
- 扎实
- 扎实推进
- 扎實
- 扎實推進
- 扎寨
- 扎尔达里
- 扎带
- 扎帶
|