英文缩写 |
“E491”是“Sorbitan monostearate”的缩写,意思是“山梨醇酐单硬脂酸酯” |
释义 |
英语缩略词“E491”经常作为“Sorbitan monostearate”的缩写来使用,中文表示:“山梨醇酐单硬脂酸酯”。本文将详细介绍英语缩写词E491所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词E491的分类、应用领域及相关应用示例等。 “E491”(“山梨醇酐单硬脂酸酯)释义 - 英文缩写词:E491
- 英文单词:Sorbitan monostearate
- 缩写词中文简要解释:山梨醇酐单硬脂酸酯
- 中文拼音:shān lí chún gān dān yìng zhī suān zhǐ
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food Additives
以上为Sorbitan monostearate英文缩略词E491的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sorbitan monostearate”作为“E491”的缩写,解释为“山梨醇酐单硬脂酸酯”时的信息,以及英语缩略词E491所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “32344”是“Monticello, FL”的缩写,意思是“FL蒙蒂塞洛”
- “32343”是“Midway, FL”的缩写,意思是“FL中途岛”
- “32342”是“Midway, FL”的缩写,意思是“FL中途岛”
- “32341”是“Madison, FL”的缩写,意思是“Madison,FL”
- “32340”是“Madison, FL”的缩写,意思是“Madison,FL”
- “32337”是“Lloyd, FL”的缩写,意思是“劳埃德,佛罗里达州”
- “32336”是“Lamont, FL”的缩写,意思是“拉蒙特,FL”
- “32335”是“Sumatra, FL”的缩写,意思是“FL Sumatra”
- “32334”是“Hosford, FL”的缩写,意思是“FL Hosford”
- “32333”是“Havana, FL”的缩写,意思是“FL哈瓦那”
- “32332”是“Gretna, FL”的缩写,意思是“FL格雷特纳”
- “32331”是“Greenville, FL”的缩写,意思是“FL格林维尔”
- “32330”是“Greensboro, FL”的缩写,意思是“FL Greensboro”
- “32329”是“Apalachicola, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州阿帕拉契科拉”
- “32328”是“Eastpoint, FL”的缩写,意思是“FL东点”
- “32327”是“Crawfordville, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州克劳福德维尔”
- “84C”是“Valhalla Airport, North Cape, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Valhalla Airport, North Cape, Wisconsin USA”
- “32326”是“Crawfordville, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州克劳福德维尔”
- “32324”是“Chattahoochee, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州查塔胡奇”
- “32323”是“Lanark Village, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州拉纳克村”
- “32322”是“Carrabelle, FL”的缩写,意思是“FL卡拉贝尔”
- “87Y”是“Blackhawk Airfield Airport, Madison, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州麦迪逊黑鹰机场”
- “32321”是“Bristol, FL”的缩写,意思是“FL布里斯托尔”
- “32320”是“Apalachicola, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州阿帕拉契科拉”
- “32317”是“Tallahassee, FL”的缩写,意思是“FL塔拉哈西”
- decluttering
- decoction
- decode
- decoder
- decolonisation
- decolonise
- decolonization
- decolonize
- decommission
- decompose
- decomposer
- decomposition
- decompress
- decompression
- decompression chamber
- decompression sickness
- deconditioned
- deconditioning
- decongestant
- deconstruct
- deconstruction
- decontaminate
- decontamination
- decontextualized
- decontrol
- 誤入歧途
- 誤判
- 誤判案
- 誤區
- 誤寫
- 誤導
- 誤工
- 誤差
- 誤打誤撞
- 誤會
- 前揭
- 前摆
- 前擺
- 前敌
- 前敵
- 前方
- 前方高能
- 前无古人
- 前无古人,后无来者
- 前日
- 前晌
- 前景
- 前景可期
- 前朝
- 前期
|