| 英文缩写 |
“AST”是“Assorted Spiffy Thing”的缩写,意思是“什锦尖刺的东西” |
| 释义 |
英语缩略词“AST”经常作为“Assorted Spiffy Thing”的缩写来使用,中文表示:“什锦尖刺的东西”。本文将详细介绍英语缩写词AST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AST”(“什锦尖刺的东西)释义 - 英文缩写词:AST
- 英文单词:Assorted Spiffy Thing
- 缩写词中文简要解释:什锦尖刺的东西
- 中文拼音:shí jǐn jiān cì de dōng xi
- 缩写词流行度:783
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Clothes
以上为Assorted Spiffy Thing英文缩略词AST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Assorted Spiffy Thing”作为“AST”的缩写,解释为“什锦尖刺的东西”时的信息,以及英语缩略词AST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “63780”是“Scott City, MO”的缩写,意思是“穆村史葛城”
- “63779”是“Pocahontas, MO”的缩写,意思是“穆村波卡洪特斯”
- “63776”是“Mcbride, MO”的缩写,意思是“迈克布莱德,穆村”
- “63775”是“Perryville, MO”的缩写,意思是“穆村佩里维尔”
- “63774”是“Perkins, MO”的缩写,意思是“帕金斯,穆村”
- “63772”是“Painton, MO”的缩写,意思是“穆村帕顿”
- “63771”是“Oran, MO”的缩写,意思是“穆村奥兰”
- “63770”是“Old Appleton, MO”的缩写,意思是“密苏里州老阿普尔顿”
- “63769”是“Oak Ridge, MO”的缩写,意思是“穆村橡树岭”
- “63767”是“Morley, MO”的缩写,意思是“莫尔利,穆村”
- “63766”是“Millersville, MO”的缩写,意思是“密苏里州米勒维尔”
- “63764”是“Marble Hill, MO”的缩写,意思是“大理石山,莫”
- “63763”是“Mcgee, MO”的缩写,意思是“穆村Mcgee”
- “63760”是“Leopold, MO”的缩写,意思是“利奥波德,穆村”
- “63758”是“Kelso, MO”的缩写,意思是“Kelso,穆村”
- “63755”是“Jackson, MO”的缩写,意思是“杰克逊,穆村”
- “63753”是“Grassy, MO”的缩写,意思是“格拉斯,穆村”
- “63752”是“Gordonville, MO”的缩写,意思是“穆村戈登维尔”
- “63751”是“Glenallen, MO”的缩写,意思是“穆村格莱纳伦”
- “63750”是“Gipsy, MO”的缩写,意思是“吉普赛,穆村”
- “63748”是“Frohna, MO”的缩写,意思是“Frohna,穆村”
- “63747”是“Friedheim, MO”的缩写,意思是“Friedheim,穆村”
- “63746”是“Farrar, MO”的缩写,意思是“Farrar,穆村”
- “63745”是“Dutchtown, MO”的缩写,意思是“穆村达奇敦”
- “63744”是“Delta, MO”的缩写,意思是“穆村三角洲”
- jackpot
- jackrabbit
- Jack Robinson
- jack something in
- jack something up
- Jack the Lad
- Jacobean
- jacquard
- Jacquard
- Jacuzzi
- jade
- jaded
- jag
- jagged
- jaggedly
- jaggery
- jaggy
- jaguar
- jai alai
- jail
- jailbait
- jailbird
- jailbreak
- jailer
- Jain
- 呝
- 呠
- 呡
- 呢
- 呢
- 呢呢
- 呢呢痴痴
- 呢呢癡癡
- 呢喃
- 呢喃細語
- 呢喃细语
- 呢子
- 呣
- 呣
- 呤
- 呤
- 呤呤
- 呦
- 呦呦
- 呧
- 周
- 周
- 周
- 周一
- 周一岳
|