| 英文缩写 |
“NTZ”是“Not To Zero”的缩写,意思是“不归零” |
| 释义 |
英语缩略词“NTZ”经常作为“Not To Zero”的缩写来使用,中文表示:“不归零”。本文将详细介绍英语缩写词NTZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTZ”(“不归零)释义 - 英文缩写词:NTZ
- 英文单词:Not To Zero
- 缩写词中文简要解释:不归零
- 中文拼音:bù guī líng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Not To Zero英文缩略词NTZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NTZ的扩展资料-
But once reached the apex of desire, to achieve the biggest meet, the feeling of happiness will gradually decline, but not to zero, which will not intersect with the line.
但是一旦到达了欲望的顶点,实现了最大的满足,幸福的感觉会逐渐下降,但不会为零,即不会与底线相交。
-
In other words the laser spot will not return to zero on the wall but it will stay higher.
换句话说激光点,不会回到墙上的,零点,而是停在高处。
-
Row reference count not equal to zero - flat file metadata not reset.
行引用计数不等于零&平面文件元数据没有重置。
-
You can invert A if the determinant of A is not equal to zero?
必有行列式不为零?
-
The script keeps a running total of the amounts and issues a warning if they do not sum to zero at the end.
此脚本保存的是金额的流动合计,如果最终的和不为零,它就会发出一个警告。
上述内容是“Not To Zero”作为“NTZ”的缩写,解释为“不归零”时的信息,以及英语缩略词NTZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFPJ”是“Taverny, S-France”的缩写,意思是“Taverny, S-France”
- “LFPI”是“Paris Issy-Les-Moulineaux Heli, S-France”的缩写,意思是“Paris Issy-Les-Moulineaux Heli, S-France”
- “LFPH”是“Chelles-Le Pin, S-France”的缩写,意思是“Chelles-Le Pin, S-France”
- “LFPG”是“Charles de Gaul, S-France”的缩写,意思是“Charles de Gaul, S-France”
- “LFPF”是“Beynes-Thiverval, S-France”的缩写,意思是“贝恩斯·蒂维尔,法国南部”
- “LFPE”是“Meaux-Esbly, S-France”的缩写,意思是“Meaux-Esble, S-France”
- “LFPD”是“Bernay-Saint Martin, S-France”的缩写,意思是“Bernay-Saint Martin, S-France”
- “LFPC”是“Creil, S-France”的缩写,意思是“Creil, S-France”
- “LFPB”是“Paris Le Bourget, S-France”的缩写,意思是“Paris Le Bourget, S-France”
- “LFPA”是“Persan-Beaumont, S-France”的缩写,意思是“Persan-Beaumont, S-France”
- “LFOZ”是“Orleans-Saint Denis, S-France”的缩写,意思是“奥尔良圣丹尼斯,法国南部”
- “LFOY”是“Le Havre-Saint Romain, S-France”的缩写,意思是“Le Havre-Saint Romain, S-France”
- “LFOX”是“Etampes-Mondesir, S-France”的缩写,意思是“Etampes Mondesire,法国南部”
- “LFOW”是“St. Quentin-Roupy, S-France”的缩写,意思是“St. Quentin-Roupy, S-France”
- “LFOV”是“Laval, S-France”的缩写,意思是“Laval, S-France”
- “LFOU”是“Cholet, S-France”的缩写,意思是“Cholet, S-France”
- “LFOT”是“Tours- Saint Symphorien, S-France”的缩写,意思是“Tours-Saint Symphorien, S-France”
- “LFOT”是“Tours-Saint Symohorien, S-France”的缩写,意思是“Tours-Saint Symohorien, S-France”
- “LFOS”是“St. Valery-Vittefleur, S-France”的缩写,意思是“St. Valery-Vittefleur, S-France”
- “LFOR”是“Chartres-Champol, S-France”的缩写,意思是“沙特尔·查姆波尔,法国南部”
- “LFOP”是“Rouen-Boos, S-France”的缩写,意思是“Rouen-Boos, S-France”
- “LFOO”是“Blois-Breuil, S-France”的缩写,意思是“Blois-Breuil, S-France”
- “LFON”是“Dreux-Vernouillet, S-France”的缩写,意思是“Dreux-Vernouillet, S-France”
- “LFOM”是“Lessay, S-France”的缩写,意思是“莱赛,法国南部”
- “LFOK”是“Chalons-Vatry, S-France”的缩写,意思是“法国南部查隆·瓦特里”
- signalise
- signalize
- signally
- signalman
- signal tower
- signal tower
- signatory
- signature
- signature tune
- signboard
- signed and sealed
- signed, sealed, and delivered
- signet ring
- sign for something
- sign for/with someone
- significance
- significant
- significant digits
- significant figures
- significantly
- significant other
- signification
- signifier
- signify
- sign in
- 坐便器
- 坐像
- 坐关
- 坐冷板凳
- 坐力
- 坐化
- 坐卧不宁
- 坐厕
- 坐厕垫
- 坐台
- 坐台小姐
- 坐吃享福
- 坐吃山空
- 坐商
- 坐垫
- 坐墊
- 坐墩
- 坐失
- 坐失机宜
- 坐失機宜
- 坐失良机
- 坐失良機
- 坐好
- 坐姿
- 坐定
|