英文缩写 |
“BFG”是“Big Friggin Gun”的缩写,意思是“大烟枪” |
释义 |
英语缩略词“BFG”经常作为“Big Friggin Gun”的缩写来使用,中文表示:“大烟枪”。本文将详细介绍英语缩写词BFG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BFG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BFG”(“大烟枪)释义 - 英文缩写词:BFG
- 英文单词:Big Friggin Gun
- 缩写词中文简要解释:大烟枪
- 中文拼音:dà yān qiāng
- 缩写词流行度:3448
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Big Friggin Gun英文缩略词BFG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Big Friggin Gun”作为“BFG”的缩写,解释为“大烟枪”时的信息,以及英语缩略词BFG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “08008”是“Beach Haven, NJ”的缩写,意思是“NJ比奇港”
- “08007”是“Barrington, NJ”的缩写,意思是“NJ巴灵顿”
- “08006”是“Barnegat Light, NJ”的缩写,意思是“新泽西州巴纳特照明公司”
- “08005”是“Barnegat, NJ”的缩写,意思是“NJ巴尼加特”
- “08004”是“Atco, NJ”的缩写,意思是“NJ阿特科”
- “08003”是“Cherry Hill, NJ”的缩写,意思是“NJ樱桃山”
- “7K0”是“Hatcher Field Airport, Pikeville, Kentucky USA”的缩写,意思是“Hatcher Field Airport, Pikeville, Kentucky USA”
- “08002”是“Cherry Hill, NJ”的缩写,意思是“NJ樱桃山”
- “08001”是“Alloway, NJ”的缩写,意思是“阿洛维,NJ”
- “07999”是“Whippany, NJ”的缩写,意思是“NJ惠帕尼”
- “07997”是“Peapack And Gladstone, NJ”的缩写,意思是“新泽西州皮帕克和格拉德斯通”
- “07983”是“Whippany, NJ”的缩写,意思是“NJ惠帕尼”
- “07981”是“Whippany, NJ”的缩写,意思是“NJ惠帕尼”
- “07980”是“Stirling, NJ”的缩写,意思是“NJ斯特灵”
- “07979”是“Pottersville, NJ”的缩写,意思是“新泽西州波特斯维尔”
- “07978”是“Pluckemin, NJ”的缩写,意思是“NJ Pluckemin”
- “07977”是“Peapack, NJ”的缩写,意思是“NJ帕帕克”
- “07976”是“New Vernon, NJ”的缩写,意思是“新弗农,NJ”
- “07974”是“New Providence, NJ”的缩写,意思是“新泽西州新普罗维登斯”
- “7K2”是“Skagway Seaplane Base, Skagway, Alaska USA”的缩写,意思是“Skagway Seaplane Base, Skagway, Alaska USA”
- “7K4”是“Ohio County Airport, Hartford, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州哈特福德俄亥俄县机场”
- “07970”是“Mount Freedom, NJ”的缩写,意思是“自由山,新泽西州”
- “07969”是“Watchung, NJ”的缩写,意思是“NJ Watchung”
- “07963”是“Morristown, NJ”的缩写,意思是“NJ Morristown”
- “07962”是“Morristown, NJ”的缩写,意思是“NJ Morristown”
- be pitched into something
- be plain as the nose on your face
- be plain sailing
- be/play at home
- be playing at something
- be/play in goal
- be pleased to do something
- be plenty more where someone/something came from
- be possessed of something
- be predicated on something
- be prepared to do something
- be pressed for time
- be prey to something
- be privy to something
- be pushing up daisies
- be pushing up (the) daisies
- be pushing up the daisies
- be put upon
- bequeath
- bequest
- be quick/slow off the mark
- be quick/slow on the uptake
- be quids in
- be ranged against/with something/someone
- berate
- 蘇步青
- 蘇武
- 蘇氨酸
- 蘇洵
- 蘇澳
- 蘇澳鎮
- 蘇爾
- 蘇珊
- 蘇珊·波伊爾
- 蘇瓦
- 蘇生
- 蘇祿
- 蘇秦
- 蘇維埃
- 蘇維埃俄國
- 蘇維埃社會主義共和國聯盟
- 蘇繡
- 蘇美爾
- 蘇聯
- 蘇聯之友社
- 蘇聯最高蘇維埃
- 蘇胺酸
- 蘇花公路
- 蘇菜
- 蘇菲
|