| 英文缩写 |
“LISP”是“Lots of Irritating Superfluous Parentheses”的缩写,意思是“许多令人恼火的多余括号” |
| 释义 |
英语缩略词“LISP”经常作为“Lots of Irritating Superfluous Parentheses”的缩写来使用,中文表示:“许多令人恼火的多余括号”。本文将详细介绍英语缩写词LISP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LISP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LISP”(“许多令人恼火的多余括号)释义 - 英文缩写词:LISP
- 英文单词:Lots of Irritating Superfluous Parentheses
- 缩写词中文简要解释:许多令人恼火的多余括号
- 中文拼音:xǔ duō lìng rén nǎo huǒ de duō yú kuò hào
- 缩写词流行度:1248
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Lots of Irritating Superfluous Parentheses英文缩略词LISP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lots of Irritating Superfluous Parentheses”作为“LISP”的缩写,解释为“许多令人恼火的多余括号”时的信息,以及英语缩略词LISP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YAG”是“Fort Frances, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Fort Frances, Ontario, Canada”
- “YFA”是“Fort Albany, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Fort Albany, Ontario, Canada”
- “YEL”是“Elliot Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Elliot Lake, Ontario, Canada”
- “YXR”是“Earlton Timiskaming Regional Airport, Earlton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Earlton Timiskaming Regional Airport, Earlton, Ontario, Canada”
- “YHD”是“Dryden Municipal Airport, Dryden, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Dryden Municipal Airport, Dryden, Ontario, Canada”
- “YVZ”是“Deer Lake Airport, Deer Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省鹿湖机场”
- “YCN”是“Cochrane, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cochrane, Ontario, Canada”
- “YAC”是“Cat Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cat Lake, Ontario, Canada”
- “YKZ”是“Buttonville Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多Buttonville机场”
- “YTL”是“Big Trout Lake Airport, Big Trout Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省大鳟鱼湖机场”
- “XBE”是“Bearskin Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Bearskin Lake, Ontario, Canada”
- “YAT”是“Attawapiskat, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Attawapiskat, Ontario, Canada”
- “YAX”是“Angling Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省安岭湖”
- “YZF”是“Yellowknife Airport, Yellowknife, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区耶洛奈夫机场”
- “YXN”是“Whale Cove Airport, Whale Cove, Nunavut, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区努纳武特鲸鱼湾机场”
- “YLA”是“Langara, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“朗加拉,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “ZFN”是“Fort Norman, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“诺曼堡,西北地区,加拿大”
- “YUB”是“Tuktoyaktuk Airport, Tuktoyaktuk, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Tuktoyaktuk Airport, Tuktoyaktuk, North West Territories, Canada”
- “YBB”是“Townsite, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区城镇”
- “YYH”是“Taloyak, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Taloyak,加拿大西北地区”
- “YFJ”是“Snare Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Snare Lake, North West Territories, Canada”
- “YSK”是“Sanikiluaq Airport, Sanikiluaq, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Sanikiluaq Airport, Sanikiluaq, Northwest Territories, Canada”
- “YSY”是“Sachs Harbour Airport, Sachs Harbour, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区萨克斯港机场”
- “YRB”是“Resolute Bay Airport, Resolute Bay, Nunavut, Canada”的缩写,意思是“加拿大努纳武特,Resolute Bay,Resolute Bay机场”
- “YUT”是“Repulse Bay Airport, Repulse Bay, Melville Peninsula, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区梅尔维尔半岛浅水湾机场”
- jam-packed
- jam sandwich
- jam session
- jam tomorrow
- Jan.
- Jane Doe
- jangle
- jangle someone's nerves
- jangling
- jangly
- janitor
- janitorial
- janky
- January
- Janus
- Japan
- Japanese
- Japanese eggplant
- Japanese knotweed
- Japanese mustard greens
- Japanese mustard greens
- Japanese plum
- jape
- jar
- jardiniere
- 擺動
- 擺地攤
- 擺子
- 擺布
- 擺平
- 擺弄
- 擺手
- 擺拍
- 擺攤
- 擺攤子
- 擺放
- 擺明
- 擺晃
- 擺架子
- 擺樣子
- 擺渡
- 擺渡車
- 擺滿
- 擺烏龍
- 擺爛
- 擺盤
- 擺線
- 擺脫
- 擺脫危機
- 擺花架子
|