英文缩写 |
“JRS”是“Jesuit Refugee Service USA”的缩写,意思是“Jesuit Refugee Service USA” |
释义 |
英语缩略词“JRS”经常作为“Jesuit Refugee Service USA”的缩写来使用,中文表示:“Jesuit Refugee Service USA”。本文将详细介绍英语缩写词JRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JRS”(“Jesuit Refugee Service USA)释义 - 英文缩写词:JRS
- 英文单词:Jesuit Refugee Service USA
- 缩写词中文简要解释:Jesuit Refugee Service USA
- 缩写词流行度:3828
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Jesuit Refugee Service USA英文缩略词JRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Jesuit Refugee Service USA”作为“JRS”的缩写,解释为“Jesuit Refugee Service USA”时的信息,以及英语缩略词JRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WEM”是“West Malling, England UK”的缩写,意思是“英国西马林”
- “WEP”是“Weam, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚WEAM”
- “WES”是“Weasua, Liberia”的缩写,意思是“Weasua,利比里亚”
- “WET”是“Wagethe, Indonesia”的缩写,意思是“瓦赫,印度尼西亚”
- “WEW”是“Wee Waa, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Wee Waa”
- “WEX”是“Wexford, Republic of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国韦克斯福德”
- “WFB”是“Waterfront, Ketchikan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州凯奇坎海滨”
- “WGB”是“Bahawalnagar, Pakistan”的缩写,意思是“巴哈瓦尔纳加尔,巴基斯坦”
- “WGC”是“Warrangal, India”的缩写,意思是“印度,沃兰加”
- “WGN”是“Waitangi, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威坦吉”
- “WGT”是“Wangaratta, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Wangaratta, Victoria, Australia”
- “WGU”是“Wagau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wagau, Papua New Guinea”
- “WGY”是“Wagny, Gabon”的缩写,意思是“Gabon瓦尼”
- “WHL”是“Welshpool, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚威尔士普尔”
- “WHR”是“Avon Airfield, Vail/Eagle, Colorado USA”的缩写,意思是“Avon Airfield, Vail/Eagle, Colorado USA”
- “WHS”是“Whalsay, Shetland Islands, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰设得兰群岛Whalsay”
- “WHT”是“Wharton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州沃顿市”
- “WID”是“Wildenrath, Germany”的缩写,意思是“德国Wildenrath”
- “WIK”是“Surfdale, Waiheke Island, New Zealand”的缩写,意思是“Surfdale, Waiheke Island, New Zealand”
- “WIU”是“Witu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚威图”
- “WJF”是“General William J. Fox Airfield, Palmdale/Lancaster, California USA”的缩写,意思是“General William J. Fox Airfield, Palmdale/Lancaster, California USA”
- “WJR”是“Wajir, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚瓦吉尔”
- “WKL”是“Waikoloa, Hawaii Island, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷岛威科洛亚”
- “WKN”是“Wakunai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wakunai, Papua New Guinea”
- “WLB”是“Labouchere Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Labouchere Bay, Alaska USA”
- groom
- groom
- groomed
- groomer
- grooming
- grooming machine
- groomsman
- groove
- grooved
- groovy
- grope
- grope for something
- groper
- gross
- mystifying
- mystifyingly
- mystique
- my sweet
- myth
- myth-buster
- myth buster
- mythbuster
- myth-busting
- myth busting
- mythbusting
- 胡荽
- 胡萝卜
- 胡萝卜素
- 胡蘆巴
- 胡蘿蔔
- 胡蘿蔔素
- 胡蜂
- 胡蝶
- 胡言乱语
- 胡言亂語
- 胡話
- 胡說
- 胡說八道
- 胡謅
- 胡謅亂傍
- 胡謅亂扯
- 胡謅亂說
- 胡謅亂道
- 胡謅八扯
- 胡诌
- 胡诌乱傍
- 胡诌乱扯
- 胡诌乱说
- 胡诌乱道
- 胡诌八扯
|