英文缩写 |
“SCAN”是“Santa Cruz Action Network”的缩写,意思是“圣克鲁斯行动网络” |
释义 |
英语缩略词“SCAN”经常作为“Santa Cruz Action Network”的缩写来使用,中文表示:“圣克鲁斯行动网络”。本文将详细介绍英语缩写词SCAN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCAN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCAN”(“圣克鲁斯行动网络)释义 - 英文缩写词:SCAN
- 英文单词:Santa Cruz Action Network
- 缩写词中文简要解释:圣克鲁斯行动网络
- 中文拼音:shèng kè lǔ sī xíng dòng wǎng luò
- 缩写词流行度:556
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Santa Cruz Action Network英文缩略词SCAN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Santa Cruz Action Network”作为“SCAN”的缩写,解释为“圣克鲁斯行动网络”时的信息,以及英语缩略词SCAN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- “FRD”是“Friday Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Friday Harbor, Washington USA”
- “PAE”是“Paine Field, Everett, Washington USA”的缩写,意思是“Paine Field, Everett, Washington USA”
- “ESD”是“Orcas Island Airport, Eastsound, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州伊斯特桑德奥卡斯岛机场”
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- “CWS”是“Center Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿中心岛”
- “BFI”是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”
- “BYW”是“Blakely Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿布拉克利岛”
- “BLI”是“Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Bellingham, Washington USA”
- “OTS”是“Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Anacortes, Washington USA”
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- “SHD”是“Shenandoah Valley Regional Airport, Weyers Cave, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州韦尔斯山洞Shenandoah山谷地区机场”
- “ROA”是“Roanoke, Virginia USA”的缩写,意思是“Roanoke, Virginia USA”
- “RIC”是“Byrd Field, Richmond/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Byrd Field, Richmond / Williamsburg, Virginia USA”
- “ORF”是“Norfolk International Airport, Norfolk/ Virginia Beach/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“诺福克国际机场,诺福克/弗吉尼亚海滩/美国弗吉尼亚州威廉斯堡”
- “PHF”是“Patrick Henry Airport, Newport News/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Patrick Henry Airport, Newport News / Williamsburg, Virginia USA”
- “LYH”是“Lynchburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州林奇堡”
- “CHO”是“Charlottesville, Virginia USA”的缩写,意思是“Charlottesville, Virginia USA”
- “RUT”是“Rutland State Airport, Rutland, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州,拉特兰,拉特兰州机场”
- “BTV”是“Burlington, Vermont USA”的缩写,意思是“Burlington, Vermont USA”
- “VEL”是“Vernal, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州维纳尔”
- be up to par
- be up to something
- be up to the mark
- concluding
- conclusion
- conclusive
- conclusively
- concoct
- concoction
- concomitant
- concord
- concordance
- concordant
- concordat
- concourse
- concrete
- concrete jungle
- concretely
- concrete mixer
- concrete noun
- concubinage
- concubine
- concupiscence
- concur
- concurrence
- 萨哈罗夫人权奖
- 萨哈罗夫奖
- 萨哈诺夫
- 萨哈诺夫人权奖
- 萨嘎
- 萨嘎县
- 萨噶达娃节
- 萨尔
- 萨尔图
- 萨尔图区
- 萨尔州
- 萨尔布吕肯
- 萨尔普斯堡
- 萨尔浒之战
- 萨尔温江
- 萨尔瓦多
- 萨尔科奇
- 萨尔科齐
- 萨尔茨堡
- 萨尔达
- 萨巴德罗
- 萨德
- 萨德尔
- 萨德尔市
- 萨拉丁
|