英文缩写 |
“ICV”是“Initial Current Variation”的缩写,意思是“初始电流变化” |
释义 |
英语缩略词“ICV”经常作为“Initial Current Variation”的缩写来使用,中文表示:“初始电流变化”。本文将详细介绍英语缩写词ICV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICV”(“初始电流变化)释义 - 英文缩写词:ICV
- 英文单词:Initial Current Variation
- 缩写词中文简要解释:初始电流变化
- 中文拼音:chū shǐ diàn liú biàn huà
- 缩写词流行度:7283
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Initial Current Variation英文缩略词ICV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ICV的扩展资料-
The initial change of the top material appears on both sides of the current sheet during its outward propagation, the relative variation of density at the top becomes less than both sides.
CMEs顶部物质变化在传播过程中沿电流片两侧移动,使顶部物质密度变化比两侧小。
上述内容是“Initial Current Variation”作为“ICV”的缩写,解释为“初始电流变化”时的信息,以及英语缩略词ICV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “33426”是“Boynton Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州博因顿海滩”
- “33425”是“Boynton Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州博因顿海滩”
- “33424”是“Boynton Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州博因顿海滩”
- “33422”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33421”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33420”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33419”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33418”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33417”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33416”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33415”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33414”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33413”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33412”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33411”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33410”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33409”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33408”是“North Palm Beach, FL”的缩写,意思是“北棕榈滩,佛罗里达州”
- “33407”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33406”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33405”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33404”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33403”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33402”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- “33401”是“West Palm Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩”
- get something out of your mind
- get something out of your system
- get something over with
- get (something) through (to someone)
- get something through to someone
- get something up
- get spliced
- get stuck in
- get stuck into something
- get stuffed!
- get stuffed
- get the better of someone
- get the bit between your teeth
- get the hell out of somewhere
- get the hump
- get the joke
- get the memo
- get the picture
- get the push
- get the short end of the stick
- get the short straw
- get the/this show on the road
- get the wind up someone
- get the wrong end of the stick
- get through
- 渺渺茫茫
- 渺無人煙
- 渺無音信
- 渺茫
- 渺視
- 渺视
- 渺运
- 渺远
- 渺運
- 渺遠
- 渼
- 渾
- 渾儀註
- 渾厚
- 渾圓
- 渾天儀
- 渾天說
- 渾如
- 渾家
- 渾小子
- 渾水摸魚
- 渾汗如雨
- 渾河
- 渾渾噩噩
- 渾源
|