英文缩写 |
“MARR”是“Minimum Attractive Rate Of Return”的缩写,意思是“最低吸引回报率” |
释义 |
英语缩略词“MARR”经常作为“Minimum Attractive Rate Of Return”的缩写来使用,中文表示:“最低吸引回报率”。本文将详细介绍英语缩写词MARR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MARR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MARR”(“最低吸引回报率)释义 - 英文缩写词:MARR
- 英文单词:Minimum Attractive Rate Of Return
- 缩写词中文简要解释:最低吸引回报率
- 中文拼音:zuì dī xī yǐn huí bào lǜ
- 缩写词流行度:2239
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Minimum Attractive Rate Of Return英文缩略词MARR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MARR的扩展资料-
A series of quantiative methods of minimum attractive rate of return that are related to both risk investment project and indefinite investment project are put forward.
在分析现行农业机械化投资项目经济分析中存在问题的基础上,探讨了确定型、风险型和不确定型投资项目基准收益率的取值问题。
-
This paper suggests definitely that it is necessary to evaluate the opportunity cost of capital with Minimum Attractive Rate of Return, and to evaluate the economic benefit of project based on Rule of Maximal Net Present Value scientifically.
本文明确提出应以行业基准收益率作为资金的机会成本的度量,以净现值最大化为准则科学地评价投资项目的经济效益。
上述内容是“Minimum Attractive Rate Of Return”作为“MARR”的缩写,解释为“最低吸引回报率”时的信息,以及英语缩略词MARR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUSB”是“FM-90.1, Stony Brook, Long Island, New York”的缩写,意思是“FM-90.1,纽约长岛石溪”
- “IPVP”是“Intimate Partner Violence Prevention”的缩写,意思是“亲密伴侣暴力预防”
- “IPV”是“Intimate Partner Violence”的缩写,意思是“亲密伴侣暴力”
- “MAF”是“Mothers Against Frisbees”的缩写,意思是“妈妈们玩飞盘”
- “MAF”是“Meal Assistance For Families”的缩写,意思是“家庭膳食援助”
- “BTTE”是“Back To The Eighties”的缩写,意思是“回到80年代”
- “APCC”是“Asia-Pacific Conference on Communications”的缩写,意思是“亚太通信会议”
- “UCC”是“United Consumers Club”的缩写,意思是“联合消费者俱乐部”
- “MOBB”是“Mothers Outraged By Bullying”的缩写,意思是“被欺负的母亲”
- “WUS”是“Wake Up Screaming”的缩写,意思是“醒来尖叫”
- “WUS”是“Winchester Unitarian Society”的缩写,意思是“温彻斯特一元社会”
- “WURV”是“FM-102.9, Florence, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.9,南卡罗来纳州佛罗伦萨”
- “WURP”是“AM-1550, Braddock/ Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1550, Braddock/Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WUR”是“Water Utilization and Revegetation”的缩写,意思是“水资源利用与植被恢复”
- “WURG”是“Water Utilization and Revegetation Guidelines”的缩写,意思是“水资源利用和植被恢复指南”
- “WURC”是“West Ukrainian Resource Center”的缩写,意思是“西乌克兰资源中心”
- “WURC”是“Westerners United for a Regional Conference”的缩写,意思是“西部人联合参加地区会议”
- “WURC”是“FM-88.1, Rust College, Holly Springs, Mississippi”的缩写,意思是“FM-88.1,密西西比州霍利泉铁锈学院”
- “WURB”是“FM-97.7, Windsor, North Carolina”的缩写,意思是“FM-97.7,温莎,北卡罗来纳州”
- “WURA”是“Woodburn Urban Renewal Agency”的缩写,意思是“Woodburn Urban Renewal Agency”
- “WXTK”是“FM-94.9, West Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-94.9,马萨诸塞州西雅茅斯”
- “WUOK”是“AM-1240, West Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州西雅茅斯AM-1240”
- “WUOG”是“FM-90.5, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-90.5, Athens, Georgia”
- “WUOF”是“FM-88.5, Fairfield University, Fairfield, Connecticut”的缩写,意思是“FM-88.5,康涅狄格州费尔菲尔德大学”
- “WCC”是“Wynmoor Community Council”的缩写,意思是“Wynmor社区委员会”
- be on the point of something
- be on the prowl
- be on the pull
- be on the rack
- be on the receiving end
- be on the right lines
- be on the right track
- be on the right/wrong track
- be on the road to something
- be on the run
- be on the same wavelength
- be on the scene
- be on the side of the angels
- be on the skids
- be on the stage
- be on the tip of your tongue
- be on the way to something
- be on to a good thing
- be on top of something
- be on your best behaviour
- be on your conscience
- be on your deathbed
- be on (your) guard
- be on your guard
- be on your honour
- 重负
- 重责
- 重起炉灶
- 重起爐竈
- 重足而立
- 重蹈
- 重蹈覆轍
- 重蹈覆辙
- 重身子
- 重載
- 重载
- 重辣
- 重辦
- 重農
- 重返
- 重连
- 乡宁县
- 乡巴佬
- 乡情
- 乡愁
- 乡愿
- 乡戚
- 乡曲
- 乡村
- 乡村医生
|