| 英文缩写 |
“SPA”是“Service Provider Attack”的缩写,意思是“服务提供商攻击” |
| 释义 |
英语缩略词“SPA”经常作为“Service Provider Attack”的缩写来使用,中文表示:“服务提供商攻击”。本文将详细介绍英语缩写词SPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPA”(“服务提供商攻击)释义 - 英文缩写词:SPA
- 英文单词:Service Provider Attack
- 缩写词中文简要解释:服务提供商攻击
- 中文拼音:fú wù tí gōng shāng gōng jī
- 缩写词流行度:209
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Service Provider Attack英文缩略词SPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SPA的扩展资料-
In recent years, the high frequent activities of Denial of Service ( DoS ) attacks have been bringing large loss to Internet Service Provider ( ISP ), as DoS attack is a mode of attack more difficult to be detected and prevented than others.
近年来拒绝服务攻击活动频繁,对网络供应商造成不小损失。研究表明,拒绝服务攻击是众多网络攻击中较难防御的一种攻击方式。
上述内容是“Service Provider Attack”作为“SPA”的缩写,解释为“服务提供商攻击”时的信息,以及英语缩略词SPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “02664”是“South Yarmouth, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南雅茅斯”
- “02663”是“South Wellfleet, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南威尔弗利特”
- “02662”是“South Orleans, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州新奥尔良”
- “02661”是“South Harwich, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南哈威奇”
- “02660”是“South Dennis, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南丹尼斯”
- “02659”是“South Chatham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南查塔姆”
- “8MI5”是“Consumers Power Company Heliport, South Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州南哈文市直升机场电力公司用户”
- “02657”是“Provincetown, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州普罗文斯敦”
- “02655”是“Osterville, MA”的缩写,意思是“奥斯特维尔”
- “02654”是“Nantucket, MA”的缩写,意思是“楠塔基特”
- “02653”是“Orleans, MA”的缩写,意思是“奥尔良”
- “02652”是“North Truro, MA”的缩写,意思是“特鲁罗北部”
- “02651”是“North Eastham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东北部”
- “02650”是“North Chatham, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北查塔姆”
- “02649”是“Mashpee, MA”的缩写,意思是“马什皮”
- “02648”是“Marstons Mills, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州马斯顿米尔斯”
- “02647”是“Hyannis Port, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州海恩尼斯港”
- “02646”是“Harwich Port, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州哈威奇港”
- “02645”是“Harwich, MA”的缩写,意思是“哈里奇”
- “02644”是“Forestdale, MA”的缩写,意思是“福里斯特代尔”
- “02643”是“East Orleans, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州新奥尔良东部”
- “02642”是“Eastham, MA”的缩写,意思是“伊斯特姆”
- “02641”是“East Dennis, MA”的缩写,意思是“东丹尼斯”
- “02639”是“Dennis Port, MA”的缩写,意思是“Dennis Port,马”
- “02638”是“Dennis, MA”的缩写,意思是“丹尼斯,马”
- not to be outdone
- not to be sneezed at
- not to be sniffed at
- not to mention
- not to put too fine a point on
- not to say
- not to worry
- not turn a hair
- not want for anything
- not waste words
- notwithstanding
- not worth the paper something is printed/written on
- not worth the trouble
- nougat
- nought
- noughties
- noughts and crosses
- noughts and crosses
- noun
- noun phrase
- nourish
- nourishing
- nourishment
- nous
- nouveau riche
- 全愈
- 全才
- 全托
- 全拼
- 全攻全守
- 全数
- 全數
- 全文
- 全文检索
- 全文檢索
- 全斗焕
- 全斗煥
- 全新
- 全新世
- 全新紀
- 全新統
- 全新纪
- 全新统
- 全方位
- 全无
- 全无准备
- 全日制
- 全日空
- 全时工作
- 全時工作
|