| 英文缩写 |
“WNTW”是“What Not to Wear”的缩写,意思是“不穿什么” |
| 释义 |
英语缩略词“WNTW”经常作为“What Not to Wear”的缩写来使用,中文表示:“不穿什么”。本文将详细介绍英语缩写词WNTW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WNTW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WNTW”(“不穿什么)释义 - 英文缩写词:WNTW
- 英文单词:What Not to Wear
- 缩写词中文简要解释:不穿什么
- 中文拼音:bù chuān shén me
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为What Not to Wear英文缩略词WNTW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WNTW的扩展资料-
A British company has developed a'smart'changing room that tells clothes shoppers what not to wear.
英国一家公司发明了“智能”更衣室,可以告诉购买衣服的顾客,他们正在试穿的衣服到底合不合适。
-
Another point is what to wear and not to wear into the ring.
另一个问题是比赛的时候穿什么。
-
I think the rules in my school in Canada are much more strict than the ones in my former school in Austria, such as rules about what kind of clothes students are not allowed to wear at school.
我觉得在加拿大学校的规定比我在奥地利学校的规定严。比如,学校规定什么衣服学生不能在学校穿。
上述内容是“What Not to Wear”作为“WNTW”的缩写,解释为“不穿什么”时的信息,以及英语缩略词WNTW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “29565”是“Latta, SC”的缩写,意思是“Latta,SC”
- “29564”是“Lane, SC”的缩写,意思是“SC巷”
- “29563”是“Lake View, SC”的缩写,意思是“SC莱克维尤”
- “29561”是“Latta, SC”的缩写,意思是“Latta,SC”
- “29560”是“Lake City, SC”的缩写,意思是“SC莱克城”
- “29556”是“Kingstree, SC”的缩写,意思是“SC Kingstree”
- “29555”是“Johnsonville, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州约翰森维尔”
- “29554”是“Hemingway, SC”的缩写,意思是“海明威,SC”
- “29551”是“Hartsville, SC”的缩写,意思是“SC哈茨维尔”
- “29550”是“Hartsville, SC”的缩写,意思是“SC哈茨维尔”
- “29549”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29547”是“Hamer, SC”的缩写,意思是“Hamer,SC”
- “29546”是“Gresham, SC”的缩写,意思是“格雷沙姆,SC”
- “29545”是“Green Sea, SC”的缩写,意思是“SC绿海”
- “29544”是“Galivants Ferry, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州加利万特渡口”
- “29543”是“Fork, SC”的缩写,意思是“SC叉子”
- “29542”是“Floyd Dale, SC”的缩写,意思是“Floyd Dale,SC”
- “29541”是“Effingham, SC”的缩写,意思是“SC Effingham”
- “29540”是“Darlington, SC”的缩写,意思是“SC Darlington”
- “29536”是“Dillon, SC”的缩写,意思是“狄龙,SC”
- “29535”是“Mccormick, SC”的缩写,意思是“麦考密克,SC”
- “29532”是“Darlington, SC”的缩写,意思是“SC Darlington”
- “29530”是“Coward, SC”的缩写,意思是“SC懦夫”
- “29528”是“Conway, SC”的缩写,意思是“考平,SC”
- “29527”是“Conway, SC”的缩写,意思是“考平,SC”
- take the gilt off the gingerbread
- take the gloss off something
- take the heat off someone
- take the helm
- take the law into your own hands
- take the liberty of doing something
- take the lid off something
- take the long view
- take the mickey/mick (out of someone)
- take the offensive
- take the piss (out of) someone or something
- take the piss out of someone or something
- take the piss someone or something
- take the pledge
- take the plunge
- take the rough with the smooth
- take the salute
- take the sting out of something
- take the time
- take the weight off your feet
- take the weight off your feet/legs
- take the weight off your legs
- take the wind out of someone's sails
- take the words out of someone's mouth
- take the wraps off something
- 胡须
- 胡髭
- 胡鬧
- 胡麻
- 胡麻籽
- 胤
- 胥
- 胥
- 胥吏
- 胦
- 胧
- 胨
- 胩
- 胪
- 胫
- 胫
- 胫骨
- 胬
- 胬肉
- 胭
- 胭
- 胭脂
- 胭脂虫
- 胭脂蟲
- 胭脂魚
|