英文缩写 |
“SSTS”是“Section Seven Tracking System”的缩写,意思是“第七节跟踪系统” |
释义 |
英语缩略词“SSTS”经常作为“Section Seven Tracking System”的缩写来使用,中文表示:“第七节跟踪系统”。本文将详细介绍英语缩写词SSTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSTS”(“第七节跟踪系统)释义 - 英文缩写词:SSTS
- 英文单词:Section Seven Tracking System
- 缩写词中文简要解释:第七节跟踪系统
- 中文拼音:dì qī jié gēn zōng xì tǒng
- 缩写词流行度:11214
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Section Seven Tracking System英文缩略词SSTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Section Seven Tracking System”作为“SSTS”的缩写,解释为“第七节跟踪系统”时的信息,以及英语缩略词SSTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05362”是“Williamsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州威廉斯维尔”
- “18624”是“Lake Harmony, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈莫尼湖”
- “05361”是“Whitingham, VT”的缩写,意思是“Whitingham,VT”
- “18623”是“Laceyville, PA”的缩写,意思是“莱西维尔”
- “05360”是“West Wardsboro, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西沃兹堡”
- “18622”是“Huntington Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州亨廷顿米尔斯”
- “05359”是“West Townshend, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西汤森”
- “18621”是“Hunlock Creek, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州洪洛克溪”
- “05358”是“West Halifax, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西哈利法克斯”
- “18619”是“Hillsgrove, PA”的缩写,意思是“希尔斯格罗夫”
- “05357”是“West Dummerston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西杜默斯顿”
- “18618”是“Harveys Lake, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈维斯湖”
- “05356”是“West Dover, VT”的缩写,意思是“VT西多佛”
- “18617”是“Glen Lyon, PA”的缩写,意思是“格伦里昂”
- “05355”是“Wardsboro, VT”的缩写,意思是“VT沃兹伯勒”
- “2T7”是“Van Camps Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州特库姆塞范坎普机场”
- “18616”是“Forksville, PA”的缩写,意思是“福克斯维尔”
- “05354”是“Vernon, VT”的缩写,意思是“弗农,VT”
- “18615”是“Falls, PA”的缩写,意思是“瀑布,PA”
- “2U0”是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”的缩写,意思是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”
- “05353”是“Townshend, VT”的缩写,意思是“Townshend,VT”
- “18614”是“Dushore, PA”的缩写,意思是“杜肖”
- “05352”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “05351”是“South Newfane, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽法恩南部”
- “18612”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- viniculture
- vino
- vintage
- vintage car
- vintner
- vinyl
- viol
- viola
- violate
- violation
- violence
- violent
- violently
- violet
- violin
- violinist
- violist
- violoncello
- violoncello
- VIP
- viper
- virago
- viral
- viral load
- viral loop
- 巫溪縣
- 巫統
- 巫统
- 巫蛊
- 巫蛊之祸
- 巫蠱
- 巫蠱之禍
- 巫術
- 巫覡
- 巫觋
- 巫醫
- 差
- 差
- 差
- 差
- 差一点
- 差一点儿
- 差一點
- 差一點兒
- 差不多
- 差不多的
- 差不离
- 差不离儿
- 差不離
- 差不離兒
|