| 英文缩写 |
“MIRL”是“Membrane Inhibitor Of Reactive Lysis”的缩写,意思是“反应性溶解膜抑制剂” |
| 释义 |
英语缩略词“MIRL”经常作为“Membrane Inhibitor Of Reactive Lysis”的缩写来使用,中文表示:“反应性溶解膜抑制剂”。本文将详细介绍英语缩写词MIRL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MIRL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MIRL”(“反应性溶解膜抑制剂)释义 - 英文缩写词:MIRL
- 英文单词:Membrane Inhibitor Of Reactive Lysis
- 缩写词中文简要解释:反应性溶解膜抑制剂
- 中文拼音:fǎn yìng xìng róng jiě mó yì zhì jì
- 缩写词流行度:21663
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Membrane Inhibitor Of Reactive Lysis英文缩略词MIRL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Membrane Inhibitor Of Reactive Lysis”作为“MIRL”的缩写,解释为“反应性溶解膜抑制剂”时的信息,以及英语缩略词MIRL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “66064”是“Osawatomie, KS”的缩写,意思是“KS奥萨沃托米”
- “66063”是“Olathe, KS”的缩写,意思是“KS奥拉西”
- “66062”是“Olathe, KS”的缩写,意思是“KS奥拉西”
- “66061”是“Olathe, KS”的缩写,意思是“KS奥拉西”
- “66060”是“Nortonville, KS”的缩写,意思是“KS塔顿维尔”
- “66058”是“Muscotah, KS”的缩写,意思是“KS Muscotah”
- “66056”是“Mound City, KS”的缩写,意思是“KS芒德城”
- “66054”是“Mclouth, KS”的缩写,意思是“Mclouth,KS”
- “66053”是“Louisburg, KS”的缩写,意思是“KS Louisburg”
- “66052”是“Linwood, KS”的缩写,意思是“KS Linwood”
- “66051”是“Olathe, KS”的缩写,意思是“KS奥拉西”
- “66050”是“Lecompton, KS”的缩写,意思是“KS勒孔普顿”
- “66049”是“Lawrence, KS”的缩写,意思是“劳伦斯”
- “66048”是“Leavenworth, KS”的缩写,意思是“KS莱文沃思”
- “66047”是“Lawrence, KS”的缩写,意思是“劳伦斯”
- “66046”是“Lawrence, KS”的缩写,意思是“劳伦斯”
- “66045”是“Lawrence, KS”的缩写,意思是“劳伦斯”
- “66044”是“Lawrence, KS”的缩写,意思是“劳伦斯”
- “66043”是“Lansing, KS”的缩写,意思是“KS兰辛”
- “66042”是“Lane, KS”的缩写,意思是“KS巷”
- “66041”是“Lancaster, KS”的缩写,意思是“KS Lancaster”
- “66040”是“La Cygne, KS”的缩写,意思是“KS天鹅座”
- “66039”是“Kincaid, KS”的缩写,意思是“金凯德,KS”
- “66036”是“Hillsdale, KS”的缩写,意思是“KS希尔斯代尔”
- “65899”是“Springfield, MO”的缩写,意思是“斯普林菲尔德,莫”
- be floating on air
- be flying blind
- be flying high
- be foaming at the mouth
- before
- beforehand
- before much longer
- before the Flood
- before (very/too) long
- before you can say Jack Robinson
- before you know it
- before your very eyes
- be for the birds
- be for the high jump
- be found
- be free with your favours
- be fresh out
- befriend
- be fronted with
- befuddle
- befuddled
- be full of beans
- be full of something
- be full of the joys of spring
- be full of your own importance
- 如鳥獸散
- 如鸟兽散
- 妃
- 妃嫔
- 妃嬪
- 妃子
- 妃子笑
- 妄
- 妄下雌黃
- 妄下雌黄
- 妄为
- 妄人
- 妄动
- 妄動
- 妄取
- 妄图
- 妄圖
- 妄念
- 妄想
- 妄想狂
- 妄想症
- 妄断
- 妄斷
- 妄求
- 妄為
|