英文缩写 |
“IBTA”是“Instituto Boliviano De Technolog A Agropecuaria”的缩写,意思是“玻利维亚农业经济技术研究所” |
释义 |
英语缩略词“IBTA”经常作为“Instituto Boliviano De Technolog A Agropecuaria”的缩写来使用,中文表示:“玻利维亚农业经济技术研究所”。本文将详细介绍英语缩写词IBTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IBTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IBTA”(“玻利维亚农业经济技术研究所)释义 - 英文缩写词:IBTA
- 英文单词:Instituto Boliviano De Technolog A Agropecuaria
- 缩写词中文简要解释:玻利维亚农业经济技术研究所
- 中文拼音:bō lì wéi yà nóng yè jīng jì jì shù yán jiū suǒ
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Instituto Boliviano De Technolog A Agropecuaria英文缩略词IBTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Instituto Boliviano De Technolog A Agropecuaria”作为“IBTA”的缩写,解释为“玻利维亚农业经济技术研究所”时的信息,以及英语缩略词IBTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WTRE”是“AM-1330, Greensburg, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州格林斯堡AM-1330”
- “WTRL”是“AM-930, Midland Park, New Jersey”的缩写,意思是“AM-930, Midland Park, New Jersey”
- “WTRF”是“West Texas Renaissance Faire”的缩写,意思是“West Texas Renaissance Faire”
- “WTR”是“Waste Transfer and Recovery”的缩写,意思是“废物转移和回收”
- “WTRF”是“Waste Transfer and Recovery Facility”的缩写,意思是“废物转运和回收设施”
- “WTRA”是“Whitemarsh Township Residents Association”的缩写,意思是“怀特马什镇居民协会”
- “WTR”是“Word To Russia”的缩写,意思是“俄罗斯话”
- “WTR”是“Welcome To Reality”的缩写,意思是“欢迎来到现实世界”
- “WGIQ”是“TV-43, Dozier, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州多泽尔电视43”
- “WGIU”是“Writers Graphic Image Update”的缩写,意思是“写入程序图形图像更新”
- “WTR”是“Womanist Theory and Research”的缩写,意思是“女性主义理论与研究”
- “WTQT”是“LPFM-94.9, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日,LPFM-94.9”
- “WTQR”是“FM-104.1, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-104.1,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WTR”是“Web Tools Review”的缩写,意思是“Web工具评论”
- “TQT”是“Task Qualification Training”的缩写,意思是“任务资格培训”
- “WTQE”是“FM-92.9, Naguabo, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-92.9, Naguabo, Puerto Rico”
- “WTQAS”是“Waste Testing and Quality Assurance Symposium”的缩写,意思是“废物测试和质量保证研讨会”
- “WTQA”是“Waste Testing and Quality Assurance”的缩写,意思是“废物检测和质量保证”
- “IF”是“Invincible Fellowship”的缩写,意思是“无敌联谊会”
- “COIN”是“Center Of Influence Network”的缩写,意思是“影响网络中心”
- “SWATT”是“Supernaturally Working All Together Tactfully”的缩写,意思是“超自然地一起巧妙地工作”
- “WKO”是“West Kendall Optimist”的缩写,意思是“西肯德尔乐观主义者”
- “WFFX”是“AM-1450, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1450, Meridian, Mississippi”
- “WKNZ”是“FM-107.1, Collins, Mississippi”的缩写,意思是“FM-107.1, Collins, Mississippi”
- “WKNX”是“former AM-1250, Saginaw, Michigan (formerly on AM-1210) (now WNEM-AM)”的缩写,意思是“Former AM-1250, Saginaw, Michigan (formerly on AM-1210) (now WNEM-AM)”
- under-utilise
- underutilised
- under-utilised
- underutilization
- under-utilization
- underutilize
- underutilized
- under-utilized
- undervalue
- underwater
- underway
- under way
- underwear
- underweight
- underwent
- underwhelm
- underwhelmed
- underwhelming
- underwire
- underwired
- underworked
- underworld
- under wraps
- underwrite
- underwriter
- 質譜儀
- 質變
- 質量
- 質量保障
- 質量塊
- 質量數
- 質量檢查
- 質量管理
- 質鋪
- 質難
- 質點
- 賫
- 賬
- 賬冊
- 賬單
- 賬戶
- 賬房
- 賬房先生
- 賬本
- 賬款
- 賬目
- 賬簿
- 賬號
- 賬載
- 賬面
|