网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
rough cider
释义
请参阅词条:hard cider
随便看
nobble
Nobel prize
nobility
noble
noble gas
nobleman
noblesse oblige
noblewoman
nobly
nobody
nobody
no-brainer
no buts
no buts (about it)
no buts about it
nocebo
nociceptive
no-claims bonus
no-claims discount
no comment
noctilucent
nocturia
nocturnal
nocturnal binge eating
nocturnal enuresis
迷魂
迷魂汤
迷魂湯
迷魂药
迷魂藥
迷魂阵
迷魂陣
迷魂香
迷鳥
迷鸟
迸
迸发
迸发出
迸流
迸發
迸發出
迸裂
迹
迹
迹
迹线
迹证
迹象
迺
迻
“STI”是“Sales Tax Invoice”的缩写,意思是“增值税发票”
“CPC”是“Communist Pro-Chinese”的缩写,意思是“共产主义亲华”
“CL”是“Civil Litigation”的缩写,意思是“民事诉讼”
“CL”是“Closed”的缩写,意思是“关闭”
“ST”是“Sales Tax”的缩写,意思是“销售税”
“CIRM”是“Communist Influence in Racial Matters”的缩写,意思是“共产主义对种族问题的影响”
“CIP”是“Counter-Intelligence Program”的缩写,意思是“反情报计划”
“CINRAD”是“Communist INfiltration of RADiation and Atomic Energy Program”的缩写,意思是“共产主义辐射和原子能渗透计划”
“CINAL”是“Current INtelligence AnaLyses”的缩写,意思是“Current INtelligence Ana Lyses”
“CIG”是“Central Intelligence Group”的缩写,意思是“Central Intelligence Group”
“CIC”是“Counter-Intelligence Corps”的缩写,意思是“反情报部队”
“CIA”是“Central Intelligence Agency”的缩写,意思是“中央情报局”
“CI”是“Cincinnati Field Office”的缩写,意思是“辛辛那提外地办事处”
“CI”是“Communist Index”的缩写,意思是“共产主义指数”
“CI”是“Confidential Informant”的缩写,意思是“机密告密者”
“CHICOM”是“CHInese COMmunist”的缩写,意思是“中国共产党”
“CH”是“CHannelized”的缩写,意思是“渠化”
“CGR”是“Crime on Governmental Reservations”的缩写,意思是“政府保留罪”
“CG”是“Chicago Field Office”的缩写,意思是“芝加哥外勤办公室”
“OAE”是“Office of Attorney Ethics”的缩写,意思是“律师职业道德办公室”
“CF”是“Case File”的缩写,意思是“案例文件”
“CE”是“Charlotte Field Office”的缩写,意思是“夏洛特现场办公室”
“CDG”是“Civil Disturbance Group”的缩写,意思是“民众骚乱组织”
“CCH”是“Computerized Criminal Histories”的缩写,意思是“计算机犯罪史”
“CC”是“Carbon Copy”的缩写,意思是“抄本”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/4/30 9:03:05