| 英文缩写 |
“ITFS”是“Instructional Television Fixed System”的缩写,意思是“教学电视固定系统” |
| 释义 |
英语缩略词“ITFS”经常作为“Instructional Television Fixed System”的缩写来使用,中文表示:“教学电视固定系统”。本文将详细介绍英语缩写词ITFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ITFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ITFS”(“教学电视固定系统)释义 - 英文缩写词:ITFS
- 英文单词:Instructional Television Fixed System
- 缩写词中文简要解释:教学电视固定系统
- 中文拼音:jiào xué diàn shì gù dìng xì tǒng
- 缩写词流行度:12651
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Instructional Television Fixed System英文缩略词ITFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Instructional Television Fixed System”作为“ITFS”的缩写,解释为“教学电视固定系统”时的信息,以及英语缩略词ITFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WB”是“Warner Brothers”的缩写,意思是“华纳兄弟公司”
- “WBFO”是“FM-88.7, Buffalo, New York”的缩写,意思是“FM-88.7,纽约布法罗”
- “WBAL”是“TV-11, AM-1090, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-11, AM-1090, Baltimore, Maryland”
- “WB”是“Walk Behind”的缩写,意思是“走在后面”
- “EVP”是“Enhanced Voice Projection”的缩写,意思是“增强的语音投影”
- “MCD”是“Mosaic Community Development”的缩写,意思是“马赛克社区发展”
- “CP”是“Cherry Park”的缩写,意思是“樱桃公园”
- “WBKH”是“former AM-950, Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“前AM-950,密西西比州哈蒂斯堡”
- “CPP”是“Creating Profitable Partnerships”的缩写,意思是“建立有利可图的伙伴关系”
- “FOCUS”是“Fostering Our Communities Unique Strengths”的缩写,意思是“培养我们社区的独特优势”
- “FOCUS”是“Federation Of Congregations United to Serve”的缩写,意思是“会众联合会”
- “WATCH”是“Words, Action, Thought, Character, and Habits”的缩写,意思是“言语、行动、思想、性格和习惯”
- “NSK”是“No Such Key”的缩写,意思是“没有Such Key”
- “KICS”是“Korean Institute of Communication Sciences”的缩写,意思是“韩国通信科学研究所”
- “DNIS”是“Databases in Networked Information Systems”的缩写,意思是“网络信息系统中的数据库”
- “SWBAT”是“Students Will Be Able To ....”的缩写,意思是“学生将能够……”
- “RHA”是“Residential Housing Association”的缩写,意思是“住宅协会”
- “TMB”是“Third Millenium Bible”的缩写,意思是“三千年圣经”
- “TMB”是“The Mad Butcher”的缩写,意思是“疯狂屠夫”
- “MN”是“Music Normal”的缩写,意思是“音乐正常”
- “THINK”是“Thinking Hard Inspires New Knowledge”的缩写,意思是“努力思考激发新知识”
- “THINK”是“Teaching Helping Inspiring Nurturing Kids”的缩写,意思是“教书育儿”
- “WSJY”是“FM-107.3, Atkinson, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-107.3, Atkinson, Wisconsin”
- “WSJV”是“TV-28, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德TV-28”
- “WSJU”是“TV-30, San Juan, Puerto Rico”的缩写,意思是“TV-30, San Juan, Puerto Rico”
- sex industry
- sexism
- sexist
- sex kitten
- sexless
- sex life
- sex-linked
- sex maniac
- sex object
- sex offender
- sex offending
- sexologist
- sex organ
- sexploitation
- sexpot
- sex reassignment surgery
- sex shop
- sex slave
- sex something up
- sex-starved
- sex symbol
- sext
- sextant
- sex tape
- sextet
- 留醫
- 留里克
- 留針
- 留针
- 留門
- 留门
- 留院
- 留难
- 留難
- 留題
- 留题
- 留飯
- 留飲
- 留餘地
- 留饭
- 留饮
- 留駐
- 留驻
- 留鳥
- 留鸟
- 畚
- 畚斗
- 畚箕
- 畛
- 畛域
|