| 英文缩写 |
“TGD”是“Three Grimmy Dogs”的缩写,意思是“三只格里米狗” |
| 释义 |
英语缩略词“TGD”经常作为“Three Grimmy Dogs”的缩写来使用,中文表示:“三只格里米狗”。本文将详细介绍英语缩写词TGD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TGD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TGD”(“三只格里米狗)释义 - 英文缩写词:TGD
- 英文单词:Three Grimmy Dogs
- 缩写词中文简要解释:三只格里米狗
- 中文拼音:sān zhī gé lǐ mǐ gǒu
- 缩写词流行度:9318
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Three Grimmy Dogs英文缩略词TGD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Three Grimmy Dogs”作为“TGD”的缩写,解释为“三只格里米狗”时的信息,以及英语缩略词TGD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “55731”是“Ely, MN”的缩写,意思是“伊利,MN”
- “55730”是“Grand Rapids, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州大急流”
- “55728”是“Bigfork, MN”的缩写,意思是“MN比格福克”
- “55726”是“Cromwell, MN”的缩写,意思是“克伦威尔,MN”
- “55725”是“Crane Lake, MN”的缩写,意思是“MN鹤湖”
- “55724”是“Cotton, MN”的缩写,意思是“MN棉花”
- “55723”是“Cook, MN”的缩写,意思是“Cook,MN”
- “55722”是“Coleraine, MN”的缩写,意思是“MN Coleraine”
- “55721”是“Cohasset, MN”的缩写,意思是“MN科哈西特”
- “55720”是“Cloquet, MN”的缩写,意思是“Cloquet,MN”
- “55719”是“Chisholm, MN”的缩写,意思是“MN奇瑟姆”
- “55718”是“Carlton, MN”的缩写,意思是“卡尔顿,MN”
- “55717”是“Canyon, MN”的缩写,意思是“MN Canyon”
- “55716”是“Calumet, MN”的缩写,意思是“MN卡吕梅”
- “55715”是“Buhl, MN”的缩写,意思是“MN Buhl”
- “55713”是“Buhl, MN”的缩写,意思是“MN Buhl”
- “55712”是“Bruno, MN”的缩写,意思是“布鲁诺,MN”
- “55711”是“Brookston, MN”的缩写,意思是“MN布鲁克斯顿”
- “55710”是“Britt, MN”的缩写,意思是“Britt,MN”
- “55709”是“Bovey, MN”的缩写,意思是“MN Bovey”
- “55708”是“Biwabik, MN”的缩写,意思是“MN比瓦比克”
- “55707”是“Barnum, MN”的缩写,意思是“Barnum,MN”
- “55706”是“Babbitt, MN”的缩写,意思是“巴比特,MN”
- “55705”是“Aurora, MN”的缩写,意思是“MN奥罗拉”
- “55704”是“Askov, MN”的缩写,意思是“Askov,MN”
- tea garden
- teahouse
- teak
- teakettle
- teal
- tea leaf
- team
- team building
- teammate
- team player
- team sheet
- team spirit
- teamster
- team up
- teamwork
- tea party
- teapot
- tear
- tear a strip off someone
- tearaway
- teardown
- teardrop
- Teare's disease
- Teare's disease
- Teare's disease
- 龍骨
- 龍骨瓣
- 龍骨車
- 龍體
- 龍鬚糖
- 龍鬚菜
- 龍鳳
- 龍鳳
- 龍鳳區
- 龍鳳呈祥
- 龍鳳胎
- 龍龕手鏡
- 龍龕手鑑
- 龎
- 龐
- 龐
- 龐克
- 龐加萊
- 龐培
- 龐大
- 龐家堡區
- 龐德
- 龐德街
- 龐氏
- 龐氏騙局
|