英文缩写 |
“FTF”是“Frank The Fireman”的缩写,意思是“消防队员弗兰克” |
释义 |
英语缩略词“FTF”经常作为“Frank The Fireman”的缩写来使用,中文表示:“消防队员弗兰克”。本文将详细介绍英语缩写词FTF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTF”(“消防队员弗兰克)释义 - 英文缩写词:FTF
- 英文单词:Frank The Fireman
- 缩写词中文简要解释:消防队员弗兰克
- 中文拼音:xiāo fáng duì yuán fú lán kè
- 缩写词流行度:6272
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Names and Nicknames
以上为Frank The Fireman英文缩略词FTF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Frank The Fireman”作为“FTF”的缩写,解释为“消防队员弗兰克”时的信息,以及英语缩略词FTF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- “MSS”是“Massena, New York USA”的缩写,意思是“Massena, New York USA”
- “ISP”是“Long Island MacArthur Airport, Long Island, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约长岛麦克阿瑟长岛机场”
- “LGA”是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- “ALM”是“Alamogordo, New Mexico USA”的缩写,意思是“Alamogordo, New Mexico USA”
- “SVC”是“Grant County Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银市格兰特县机场”
- “SAF”是“Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Santa Fe, New Mexico USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
- “ROW”是“Roswell, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州罗斯威尔”
- “LRU”是“Las Cruces, New Mexico USA”的缩写,意思是“Las Cruces, New Mexico USA”
- “HOB”是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”的缩写,意思是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”
- “GUP”是“Gallup, New Mexico USA”的缩写,意思是“Gallup, New Mexico USA”
- “FMN”是“Farmington, New Mexico USA”的缩写,意思是“Farmington, New Mexico USA”
- “CVN”是“Clovis, New Mexico USA”的缩写,意思是“Clovis, New Mexico USA”
- botanic garden
- botanist
- botany
- bot army
- botch
- botched
- botch-up
- both
- bother
- botheration
- bothered
- bothersome
- bothy
- botnet
- Botox
- Botswana
- Botswanan
- bottle
- bottle bank
- bottle cap
- bottle cap
- bottled
- bottled water
- bottled water
- bottle-feed
- 立约
- 立绒
- 立臥撐跳
- 立蛋
- 立言
- 立論
- 立论
- 立足
- 立足点
- 立足點
- 立身
- 立身处世
- 立身處世
- 立軍功
- 立軸
- 立轴
- 立院
- 立陶宛
- 立陶宛人
- 立面图
- 立面圖
- 立項
- 立頓
- 立项
- 立顿
|