英文缩写 |
“PFS”是“The Planetary Fourier Spectrometer”的缩写,意思是“行星傅立叶光谱仪” |
释义 |
英语缩略词“PFS”经常作为“The Planetary Fourier Spectrometer”的缩写来使用,中文表示:“行星傅立叶光谱仪”。本文将详细介绍英语缩写词PFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PFS”(“行星傅立叶光谱仪)释义 - 英文缩写词:PFS
- 英文单词:The Planetary Fourier Spectrometer
- 缩写词中文简要解释:行星傅立叶光谱仪
- 中文拼音:xíng xīng fù lì yè guāng pǔ yí
- 缩写词流行度:4430
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The Planetary Fourier Spectrometer英文缩略词PFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Planetary Fourier Spectrometer”作为“PFS”的缩写,解释为“行星傅立叶光谱仪”时的信息,以及英语缩略词PFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “30575”是“Talmo, GA”的缩写,意思是“GA塔摩”
- “30573”是“Tallulah Falls, GA”的缩写,意思是“佐治亚州塔鲁拉瀑布”
- “30572”是“Suches, GA”的缩写,意思是“GA苏切什”
- “30571”是“Sautee Nacoochee, GA”的缩写,意思是“佐治亚州Sautee Nacoochee”
- “30568”是“Rabun Gap, GA”的缩写,意思是“GA拉邦峡”
- “30567”是“Pendergrass, GA”的缩写,意思是“GA Pendergrass”
- “30566”是“Oakwood, GA”的缩写,意思是“GA奥克伍德”
- “30565”是“Nicholson, GA”的缩写,意思是“尼克尔森,GA”
- “30564”是“Murrayville, GA”的缩写,意思是“GA默里维尔”
- “30563”是“Mount Airy, GA”的缩写,意思是“GA芒特艾里”
- “30562”是“Mountain City, GA”的缩写,意思是“佐治亚州山城”
- “30560”是“Morganton, GA”的缩写,意思是“GA摩根顿”
- “30559”是“Mineral Bluff, GA”的缩写,意思是“佐治亚州,矿物崖”
- “30558”是“Maysville, GA”的缩写,意思是“GA Maysville”
- “30557”是“Martin, GA”的缩写,意思是“马丁,GA”
- “30555”是“Mccaysville, GA”的缩写,意思是“GA麦凯斯维尔”
- “30554”是“Lula, GA”的缩写,意思是“卢拉,GA”
- “30553”是“Lavonia, GA”的缩写,意思是“GA拉沃尼亚”
- “30552”是“Lakemont, GA”的缩写,意思是“GA Lakemont”
- “30549”是“Jefferson, GA”的缩写,意思是“杰佛逊,GA”
- “30548”是“Hoschton, GA”的缩写,意思是“Hoschton,GA”
- “30547”是“Homer, GA”的缩写,意思是“荷马,GA”
- “30546”是“Hiawassee, GA”的缩写,意思是“GA Hiawassee”
- “30545”是“Helen, GA”的缩写,意思是“海伦,GA”
- “30544”是“Demorest, GA”的缩写,意思是“德莫雷斯特,GA”
- nerves
- nerve-wracking
- nervous
- nervous breakdown
- nervously
- nervousness
- nervous system
- nervus
- nervy
- nescience
- nescient
- -ness
- Nessie
- nest
- nest egg
- nesting
- nesting box
- nesting box
- nesting box
- nestle
- nestling
- net
- Net
- .net
- netball
- 正骨
- 正骨八法
- 正體
- 正體字
- 正點
- 此
- 此事
- 此事体大
- 此事體大
- 此伏彼起
- 此刻
- 此前
- 此后
- 此地
- 此地无银三百两
- 此地無銀三百兩
- 此处
- 此外
- 此後
- 此时
- 此时以前
- 此时此刻
- 此时此地
- 此時
- 此時以前
|