| 英文缩写 |
“Vmcg”是“Minimum Control Velocity on the Ground”的缩写,意思是“地面最小控制速度” |
| 释义 |
英语缩略词“Vmcg”经常作为“Minimum Control Velocity on the Ground”的缩写来使用,中文表示:“地面最小控制速度”。本文将详细介绍英语缩写词Vmcg所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Vmcg的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Vmcg”(“地面最小控制速度)释义 - 英文缩写词:Vmcg
- 英文单词:Minimum Control Velocity on the Ground
- 缩写词中文简要解释:地面最小控制速度
- 中文拼音:dì miàn zuì xiǎo kòng zhì sù dù
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Aircraft & Aviation
以上为Minimum Control Velocity on the Ground英文缩略词Vmcg的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Minimum Control Velocity on the Ground”作为“Vmcg”的缩写,解释为“地面最小控制速度”时的信息,以及英语缩略词Vmcg所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “70145”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70144”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70143”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70142”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70141”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70140”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70139”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70131”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70130”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70129”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70128”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70127”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70126”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70125”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70124”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70123”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70122”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70121”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70119”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70118”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70117”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70116”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70115”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70114”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- “70113”是“New Orleans, LA”的缩写,意思是“LA新奥尔良”
- grasstree
- grass widow
- grassy
- grate
- grateful
- grateful for small mercies
- gratefully
- gratefulness
- grateful/thankful for small mercies
- grater
- gratification
- gratify
- gratifying
- gratifyingly
- gratin
- grating
- gratis
- gratitude
- gratuitous
- gratuitously
- gratuitousness
- gratuity
- graupel
- gravadlax
- grave
- 赫芬頓郵報
- 赫芬顿邮报
- 赫茲
- 赫茲
- 赫茲龍
- 赫赫
- 赫赫有名
- 赫魯曉夫
- 赫魯雪夫
- 赫鲁晓夫
- 赫鲁雪夫
- 赬
- 赭
- 赭石
- 赭紅尾鴝
- 赭红尾鸲
- 赭衣
- 赯
- 走
- 走下坡路
- 走丟
- 走丢
- 走为上
- 走为上计
- 走乡随乡
|