| 英文缩写 |
“ATM”是“A Tragic Mess”的缩写,意思是“悲惨的一团糟” |
| 释义 |
英语缩略词“ATM”经常作为“A Tragic Mess”的缩写来使用,中文表示:“悲惨的一团糟”。本文将详细介绍英语缩写词ATM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATM”(“悲惨的一团糟)释义 - 英文缩写词:ATM
- 英文单词:A Tragic Mess
- 缩写词中文简要解释:悲惨的一团糟
- 中文拼音:bēi cǎn de yī tuán zāo
- 缩写词流行度:441
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为A Tragic Mess英文缩略词ATM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATM的扩展资料-
The administration took a tragic situation and turned it into an expensive mess to pay a political debt.
奥巴马政府接手了悲惨的形势,将其变成一个代价高昂的乱局,以偿还政治债务。
上述内容是“A Tragic Mess”作为“ATM”的缩写,解释为“悲惨的一团糟”时的信息,以及英语缩略词ATM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WHAI”是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”的缩写,意思是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”
- “RJ”是“Robert Johnson, Professor and Historian”的缩写,意思是“Robert Johnson, Professor and Historian”
- “ILGA”是“International Lesbian and Gay Association”的缩写,意思是“国际男女同性恋联合会”
- “SOA”是“School Of Americas”的缩写,意思是“美洲学校”
- “ACES”是“Akita Communicative English Studies”的缩写,意思是“秋田交际英语研究”
- “GJ”是“George Jenkins, actor”的缩写,意思是“George Jenkins, actor”
- “NR”是“New Republic”的缩写,意思是“新共和”
- “INRF”是“Idaho Natural Resource Foundation”的缩写,意思是“爱达荷自然资源基金会”
- “HMS”是“Home Missionary Service”的缩写,意思是“家庭传教士服务”
- “RG”是“Recording Gain”的缩写,意思是“记录增益”
- “KOSS”是“Kinsmen Of Serene Sobriety”的缩写,意思是“Kinsmen Of Serene Sobriety”
- “KOSS”是“Keep Our Students Safe”的缩写,意思是“保护学生的安全”
- “CARS”是“Chibi Adoption and Request Service”的缩写,意思是“赤壁收养与请求服务”
- “LEDA”是“Lafayette Economic Development Authority”的缩写,意思是“拉斐特经济发展局”
- “QNR”是“Quick News Roundup”的缩写,意思是“快速新闻汇总”
- “WHBM”是“FM-90.3, Park Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.3, Park Falls, Wisconsin”
- “WCSB”是“FM-89.3, Cleveland State University, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.3,俄亥俄州克利夫兰市克利夫兰州立大学”
- “WGXA”是“TV-24, Macon, Georgia”的缩写,意思是“TV-24, Macon, Georgia”
- “WGWA”是“Whitney Gallery of Western Art”的缩写,意思是“惠特尼西方艺术馆”
- “WGWA”是“Wisconsin Ground Water Association”的缩写,意思是“威斯康星地下水协会”
- “WGW”是“World Gone Wrong”的缩写,意思是“世界出了问题”
- “WGW”是“Whitby Goth Weekend”的缩写,意思是“惠特比哥特周末”
- “WGW”是“Why God Why”的缩写,意思是“为什么上帝为什么”
- “WGVU”是“TV-35, FM-88.5, AM-1480, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市,AM-1480,FM-88.5,TV-35”
- “READ”是“Rural Evangelical Academic Development”的缩写,意思是“乡村福音派学术发展”
- margherita
- margherita pizza
- margin
- marginal
- marginalisation
- marginalise
- marginalization
- marginalize
- marginal land
- marginally
- margin of error
- margo
- Marian
- marigold
- Marigold
- marigold
- Marigold glove
- marihuana
- marijuana
- Marilyn
- marimba
- marina
- marinade
- marinade
- marinate
- 荃灣
- 荄
- 荅
- 荅
- 荆
- 荆山
- 荆州
- 荆州区
- 荆州市
- 荆棘
- 荆棘载途
- 荆楚网
- 荆楚网视
- 荆榛满目
- 荆江
- 荆芥
- 荆轲
- 荆门
- 荆门市
- 荇
- 荇菜
- 荈
- 草
- 草
- 草
|