| 英文缩写 |
“BLAB”是“Buzz Lightyear Astro Blasters (Disney attraction)”的缩写,意思是“Buzz Lightyear Astro Blaster(迪斯尼景点)” |
| 释义 |
英语缩略词“BLAB”经常作为“Buzz Lightyear Astro Blasters (Disney attraction)”的缩写来使用,中文表示:“Buzz Lightyear Astro Blaster(迪斯尼景点)”。本文将详细介绍英语缩写词BLAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BLAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BLAB”(“Buzz Lightyear Astro Blaster(迪斯尼景点))释义 - 英文缩写词:BLAB
- 英文单词:Buzz Lightyear Astro Blasters (Disney attraction)
- 缩写词中文简要解释:Buzz Lightyear Astro Blaster(迪斯尼景点)
- 中文拼音: dí sī ní jǐng diǎn
- 缩写词流行度:9178
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:-1
以上为Buzz Lightyear Astro Blasters (Disney attraction)英文缩略词BLAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Buzz Lightyear Astro Blasters (Disney attraction)”作为“BLAB”的缩写,解释为“Buzz Lightyear Astro Blaster(迪斯尼景点)”时的信息,以及英语缩略词BLAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AE”是“Almost European”的缩写,意思是“几乎欧洲人”
- “RAN”是“Royal Australian Navy”的缩写,意思是“Royal Australian Navy”
- “TC”是“Trans Canada”的缩写,意思是“跨加拿大”
- “WCIR”是“Waterford and Central Ireland Railway”的缩写,意思是“沃特福德和中爱尔兰铁路”
- “SI”是“Siberian Islands”的缩写,意思是“西伯利亚群岛”
- “SI”是“Sino Indian”的缩写,意思是“中印”
- “SARS”是“South African Revenue Service”的缩写,意思是“南非税务局”
- “PJZ”是“Puerto Juarez, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥华雷斯港”
- “PJZ”是“Puerto Juarez”的缩写,意思是“华雷斯港”
- “PJY”是“Pinckneyville, Illinois USA”的缩写,意思是“Pinckneyville, Illinois USA”
- “PJV”是“Petit Jean Valley”的缩写,意思是“小珍谷”
- “NWT”是“NorthWest Territories”的缩写,意思是“西北地区”
- “NIP”是“Nipponese”的缩写,意思是“尼泊尔人的”
- “WA”是“Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “MHN”是“Mullen, Nebraska USA”的缩写,意思是“马伦,内布拉斯加州,美国”
- “MHB”是“Mechanic, Auckland, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰机械师”
- “MHI”是“Musha, Djibouti”的缩写,意思是“穆沙,吉布提”
- “3CM”是“James Clements Airport, Bay City, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海湾城詹姆斯·克莱门茨机场”
- “MBS”是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“MBS International Airport (Tri-City International Airport), Midland, Bay City, Saginaw, Michigan USA”
- “9K9”是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”的缩写,意思是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”
- “FSA”是“Friends of South Africa”的缩写,意思是“南非的朋友”
- “KST”是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”
- “Q”是“Qatar”的缩写,意思是“卡塔尔”
- “PQ”是“Province du Québec”的缩写,意思是“Province Du Qu bec”
- “90D”是“Pine City Municipal Airport, Pine City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州松城市松城市机场”
- scare someone/something away/off
- scare something up
- scare the bejesus out of someone
- scare the life out of someone
- scarey
- scarf
- scarifier
- scarify
- scarlatina
- scarlet
- scarlet fever
- scarlet woman
- scarp
- scarper
- SCART
- scary
- scat
- scathe
- scathing
- scathingly
- scatological
- scatter
- scatterbrain
- scatterbrained
- scatter cushion
- 動人
- 動人心魄
- 動作
- 動作片
- 動力
- 動力反應堆
- 動力學
- 動力系統
- 動口
- 動名詞
- 動向
- 動員
- 動員令
- 動問
- 動嘴
- 動嘴皮
- 動嘴皮兒
- 動嘴皮子
- 動因
- 動土
- 動容
- 動工
- 動平衡
- 動彈
- 動彈不得
|