| 英文缩写 |
“CSM”是“Convergencia Socialista de Madrid”的缩写,意思是“Convergencia Socialista de Madrid” |
| 释义 |
英语缩略词“CSM”经常作为“Convergencia Socialista de Madrid”的缩写来使用,中文表示:“Convergencia Socialista de Madrid”。本文将详细介绍英语缩写词CSM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSM”(“Convergencia Socialista de Madrid)释义 - 英文缩写词:CSM
- 英文单词:Convergencia Socialista de Madrid
- 缩写词中文简要解释:Convergencia Socialista de Madrid
- 缩写词流行度:2059
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Convergencia Socialista de Madrid英文缩略词CSM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Convergencia Socialista de Madrid”作为“CSM”的缩写,解释为“Convergencia Socialista de Madrid”时的信息,以及英语缩略词CSM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PXO”是“Porto Santo (Madeira), Portugal”的缩写,意思是“Porto Santo (Madeira), Portugal”
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- “POZ”是“Poznan, Poland”的缩写,意思是“波兰波兹南”
- “KRK”是“Krakow, Poland”的缩写,意思是“波兰克拉科夫”
- “OSZ”是“Koszalin, Poland”的缩写,意思是“波兰科萨林”
- “QJY”是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”的缩写,意思是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”
- “KTW”是“Katowice, Poland”的缩写,意思是“波兰卡托维兹”
- “GDN”是“Gdansk, Poland”的缩写,意思是“波兰格但斯克”
- “KYX”是“Calumet, Papua New Guinea”的缩写,意思是“卡鲁梅,巴布亚新几内亚”
- synesthesia
- synod
- synonym
- synonymous
- synonymously
- synonymy
- synopsis
- synoptic
- synovectomy
- synovial
- synovial fluid
- syntactic
- syntactically
- syntagmatic
- syntax
- synthesis
- synthesise
- synthesiser
- synthesize
- synthesizer
- synthetic
- synthetically
- syphilis
- syphilitic
- syphon
- 超过
- 超过限度
- 超连结
- 超速
- 超連結
- 超過
- 超過限度
- 超遷
- 超重
- 超重氢
- 超重氫
- 超鏈接
- 超鏈結
- 超链接
- 超链结
- 超限战
- 超限戰
- 超音波
- 超音速
- 超頻
- 超額
- 超額利潤
- 超額訂購
- 超額認購
- 超額配股權
|