随便看 |
- 拾取
- 拾得
- 拾得
- 拾掇
- 拾物
- 拾獲
- 拾級
- 拾級而上
- 拾级
- 拾级而上
- 拾芥
- 拾荒
- 拾获
- 激光筆
- 激凸
- 激动
- 激励
- 激励机制
- 激動
- 激勵
- 激勵機制
- 激化
- 激发
- 激增
- 激奋
- throve
- throw
- throw a curve
- throw a fit
- throw a (monkey) wrench in the works
- throw a (monkey) wrench in the works
- throw a monkey wrench in the works
- throw a spanner in the works
- throwaway
- throw a wrench in the works
- throwback
- throw caution to the wind
- throw caution to the winds
- throw caution to the wind/winds
- throw cold water on something
- throw cold water on something
- throw down the gauntlet
- throw good money after bad
- throw-in
- throw in the towel
- throw money at something
- thrown
- throw pillow
- throw/put someone off the scent
- throw rug
- “RSE”是“Rouse Company”的缩写,意思是“劳斯公司”
- “RSC”是“REX Store Corporation”的缩写,意思是“雷克斯商店公司”
- “RS”是“Reliance Steel & Aluminum Company”的缩写,意思是“信实钢铁铝业公司”
- “RRC”是“Range Resources Corporation”的缩写,意思是“广域资源公司”
- “RPT”是“Ramco- Gershenson Properties Trust”的缩写,意思是“Ramco-Gershenson Properties Trust”
- “RPO PA”是“Rhone- Poulence Overseas, LTD. Preferred Class A”的缩写,意思是“罗纳-普伦斯海外有限公司首选A级”
- “RPM”是“RPM, Inc. of Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州RPM公司”
- “ROW”是“Rowe Companies”的缩写,意思是“Rowe公司”
- “ROV”是“RAYOVAC Corporation”的缩写,意思是“雷诺瓦克公司”
- “ROU”是“Rouge Industries, Inc., of Delaware”的缩写,意思是“Rouge Industries, Inc., of Delaware”
- “ROS”是“Rostelecom Long Distance & Internet”的缩写,意思是“Rostelecom远程和互联网”
- “ROP”是“Roper Industries, Inc.”的缩写,意思是“罗珀工业公司”
- “ROM P”是“Rio Algom, LTD. Preferred”的缩写,意思是“Rio Algom有限公司优先考虑”
- “ROL”是“Rollins, Inc.”的缩写,意思是“罗林斯公司”
- “ROK”是“Rockwell Automation (formerly Rockwell International Corporation)”的缩写,意思是“罗克韦尔自动化公司(原名罗克韦尔国际公司)”
- “ROH”是“Rohm & Haas Company”的缩写,意思是“罗门哈斯公司”
- “ROC”是“Republic Of China Taiwan Fund”的缩写,意思是“中华民国台湾基金”
- “RNTA”是“Aaron Rents, Inc. Class A”的缩写,意思是“Aaron Rentals,Inc.A级”
- “RNT”是“Aaron Rents, Inc.”的缩写,意思是“亚伦租赁公司”
- “RNS”是“Public Steers Trust”的缩写,意思是“公众主导信任”
- “RNR”是“Renaissance Re Holdings, LTD.”的缩写,意思是“Renaissance Re Holdings有限公司”
- “RNE”是“Morgan Stanley Dean Witter, Eastern Europe”的缩写,意思是“Morgan Stanley Dean Witter, Eastern Europe”
- “RMY”是“Delco Remy International, Inc.”的缩写,意思是“Delco Remy International, Inc.”
- “RML”是“Russell Corporation”的缩写,意思是“罗素公司”
- “RMG”是“Ragen MacKenzie Group, Inc. (now de-listed)”的缩写,意思是“Ragen Mackenzie Group,Inc.(现已取消上市)”
|