| 英文缩写 |
“FESITE”是“Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza”的缩写,意思是“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza” |
| 释义 |
英语缩略词“FESITE”经常作为“Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza”的缩写来使用,中文表示:“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza”。本文将详细介绍英语缩写词FESITE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FESITE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FESITE”(“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza)释义 - 英文缩写词:FESITE
- 英文单词:Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza
- 缩写词中文简要解释:Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza英文缩略词FESITE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federación de Sindicatos Independientes de Trabajadores de la Ense?anza”作为“FESITE”的缩写,解释为“Federacin de Sindicatos Independents de Trabajadores de la Enseanza”时的信息,以及英语缩略词FESITE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ML”是“Mohan Lal, actor”的缩写,意思是“莫汉·拉尔,演员”
- “CERC”是“California Educational Research Cooperative”的缩写,意思是“加州教育研究合作社”
- “WFHT”是“AM-1390, Avon Park, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州埃文公园AM-1390”
- “GSC”是“Global Sourcing Council”的缩写,意思是“全球采购委员会”
- “WPPD”是“Women Police Pipes and Drums”的缩写,意思是“女警察管道和鼓”
- “KCM”是“FM-89.7, Fergus Falls, Minnesota”的缩写,意思是“FM-89.7, Fergus Falls, Minnesota”
- “KNWF”是“FM-91.5, Fergus Falls, Minnesota”的缩写,意思是“FM-91.5, Fergus Falls, Minnesota”
- “KNWD”是“FM-91.7, Natchitoches, Louisiana”的缩写,意思是“FM-91.7, Natchitoches, Louisiana”
- “KNWC”是“AM-1270, FM-96.5, Sioux Falls, South Dakota”的缩写,意思是“AM-1270,FM-96.5,南达科他州苏福尔斯”
- “KNWB”是“FM-97.1, Hilo, Hawaii”的缩写,意思是“FM-97.1, Hilo, Hawaii”
- “RL”是“Right Location”的缩写,意思是“正确位置”
- “ACCI”是“Afghanistan Chamber of Commerce and Industries”的缩写,意思是“阿富汗工商会”
- “CRABS”是“Children Rotating Around Bible Stories”的缩写,意思是“Children Rotating Around Bible Stories”
- “PA”是“Procrastinators Anonymous”的缩写,意思是“Procrastinators Anonymous”
- “ACFIC”是“All-China Federation of Industry and Commerce”的缩写,意思是“中华全国工商联”
- “AAW”是“Adolph A. Weinman, sculptor and coin designer”的缩写,意思是“阿道夫A.韦曼,雕刻家和硬币设计师”
- “KNWX”是“AM-1210, Auburn/Federal Way, Washington”的缩写,意思是“华盛顿奥本/联邦公路AM-1210”
- “CHTM”是“Community Health Trust of Maine”的缩写,意思是“缅因州社区卫生信托”
- “KNWV”是“FM-90.5, Lewiston, Idaho”的缩写,意思是“FM-90.5, Lewiston, Idaho”
- “KNWT”是“AM-1270, Thousand Palms, California”的缩写,意思是“AM-1270,加利福尼亚州千棕榈树”
- “KNWR”是“FM-90.7, Ellensburg, Washington”的缩写,意思是“FM-90.7, Ellensburg, Washington”
- “KNWQ”是“AM-1140, Palm Springs, California”的缩写,意思是“AM-1140, Palm Springs, California”
- “KNWP”是“FM-90.1, Port Angeles, Washington”的缩写,意思是“FM-90.1, Port Angeles, Washington”
- “BMCR”是“Black Methodists for Church Renewal”的缩写,意思是“教会重建的黑人卫理公会教徒”
- “ACOSA”是“Association for Community Organization and Social Administration”的缩写,意思是“社区组织和社会管理协会”
- Tory
- Tory
- Toryism
- TOS
- TOS
- to say nothing of ...
- to say the least
- tosh
- to some extent
- to someone's face
- to someone's way of thinking
- toss
- tosser
- toss off
- toss (someone) off
- toss someone off
- toss something about
- toss something around
- toss something aside
- toss something away
- toss something off
- toss something out
- toss up
- toss-up
- to such an extent
- 找不自在
- 找不著
- 找不著北
- 找事
- 找借口
- 找出
- 找到
- 找刺儿
- 三葉蟲
- 三藏
- 三藏法师
- 三藏法師
- 三藩之乱
- 三藩之亂
- 三藩叛乱
- 三藩叛亂
- 三藩市
- 三蘇
- 三號木桿
- 三號電池
- 三親六故
- 三角
- 三角债
- 三角債
- 三角关系
|