英文缩写 |
“UGT”是“Unión General de Trabajadores ( General Workers Union)”的缩写,意思是“Unin General de Trabajadores (General Workers Union)” |
释义 |
英语缩略词“UGT”经常作为“Unión General de Trabajadores ( General Workers Union)”的缩写来使用,中文表示:“Unin General de Trabajadores (General Workers Union)”。本文将详细介绍英语缩写词UGT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UGT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UGT”(“Unin General de Trabajadores (General Workers Union))释义 - 英文缩写词:UGT
- 英文单词:Unión General de Trabajadores ( General Workers Union)
- 缩写词中文简要解释:Unin General de Trabajadores (General Workers Union)
- 缩写词流行度:10322
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Unión General de Trabajadores ( General Workers Union)英文缩略词UGT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Unión General de Trabajadores ( General Workers Union)”作为“UGT”的缩写,解释为“Unin General de Trabajadores (General Workers Union)”时的信息,以及英语缩略词UGT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QEV”是“Courbevoie, France”的缩写,意思是“法国库尔贝沃伊”
- “QEW”是“Queen Elizabeth Way”的缩写,意思是“伊丽莎白女王路”
- “QEB”是“Maebashi, Japan”的缩写,意思是“日本前桥”
- “BVR”是“British Vital Records”的缩写,意思是“英国重要记录”
- “EMT”是“El Monte Airport, El Monte, California USA”的缩写,意思是“El Monte Airport, El Monte, California USA”
- “QDN”是“Eden, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州伊甸园”
- “YQF”是“Red Deer Airport, Red Deer, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省红鹿机场”
- “YQE”是“Kimberley, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“金伯利,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YQA”是“Muskoka Airport, Muskoka, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Muskoka Airport, Muskoka, Ontario, Canada”
- “YPZ”是“Burns Lake Airport, Burns Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省伯恩斯湖机场”
- “YPT”是“Pender Harbor Airport, Pender Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省彭德港彭德港机场”
- “YPS”是“Port Hawkesbury Airport, Port Hawkesbury, Cape Breton Island, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“霍克斯伯里港机场,霍克斯伯里港,布雷顿角岛,新斯科舍省,加拿大”
- “YPQ”是“Peterborough Airport, Peterborough, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略彼得伯勒彼得堡机场”
- “YPP”是“Pine Point, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区松点”
- “YPI”是“Port Simpson, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省辛普森港”
- “YOO”是“Oshawa Municipal Airport, Oshawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Oshawa Municipal Airport, Oshawa, Ontario, Canada”
- “YPD”是“Parry Sound Municipal Airport, Parry Sound, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Parry Sound Municipal Airport, Parry Sound, Ontario, Canada”
- “YPF”是“Esquimalt, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Esquimalt”
- “YPG”是“Southport Aerospace Centre, Portage La Prairie, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Southport Aerospace Centre, Portage La Prairie, Manitoba, Canada”
- “YOK”是“Yokota Air Force Base, Yokohama, Japan”的缩写,意思是“日本横滨横田空军基地”
- “ZVG”是“Springvale, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“斯普林瓦尔,西澳大利亚,澳大利亚”
- “ZTA”是“Tureira, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚图雷拉”
- “ZTJ”是“Interlaken West, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士因特拉肯西部”
- “ZTL”是“Bus Station, Telluride, Colorado USA”的缩写,意思是“Bus Station, Telluride, Colorado USA”
- “ZTR”是“Zhitomir, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,日托米尔”
- houseboat
- housebound
- housebreaker
- housebreaking
- housebroken
- housebroken
- housebuyer
- house call
- housecoat
- House Committee
- house dust mite
- house-dust mite
- housefly
- houseful
- houseguest
- household
- householder
- household goods
- household name
- household word
- house-hunting
- house husband
- house journal
- house journal
- housekeeper
- 熟透
- 熟道
- 熟道儿
- 熟道兒
- 熟鐵
- 熟铁
- 熟門熟路
- 熟门熟路
- 熟食
- 熟食店
- 熠
- 熠烁
- 熠煜
- 熠熠
- 熠爍
- 熠耀
- 熤
- 熥
- 熨
- 熨
- 熨斗
- 熨法
- 熨烫
- 熨燙
- 熬
|