| 英文缩写 |
“TU”是“You”的缩写,意思是“你” |
| 释义 |
英语缩略词“TU”经常作为“You”的缩写来使用,中文表示:“你”。本文将详细介绍英语缩写词TU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TU”(“你)释义 - 英文缩写词:TU
- 英文单词:You
- 缩写词中文简要解释:你
- 中文拼音:nǐ
- 缩写词流行度:229
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:French
以上为You英文缩略词TU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TU的扩展资料-
Getting good results gives you confidence
取得好的结果会给人以信心。
-
' You(TU)s two are no ' gettin ' paid, ' he said. ' Ye're too lazy! '
“你(TU)们两个别指望拿到工钱,”他说。“你(TU)们太懒了!”
-
You(TU) two seem very different to me
你(TU)们两个似乎与我大不一样。
-
I could always talk to you about anything in the world
我总是可以和你(TU)谈论世界上的任何事情。
-
What is alternative health care? What can it do for you?
什么是另类医疗?它能为你(TU)做些什么?
上述内容是“You”作为“TU”的缩写,解释为“你”时的信息,以及英语缩略词TU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YBP”是“Yibin, Mainland China”的缩写,意思是“宜宾,中国大陆”
- “YNT”是“Yantai, Mainland China”的缩写,意思是“烟台,中国大陆”
- “YNJ”是“Yanji, Mainland China”的缩写,意思是“延吉,中国大陆”
- “XUZ”是“Xuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆徐州”
- “XNN”是“Xining, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆西宁”
- “XIC”是“Xichang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆西昌”
- “XIY”是“Xianyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆咸阳”
- “XFN”是“Xiangfan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆襄樊”
- “XMN”是“Xiamen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆厦门”
- “SIA”是“Xi An, Mainland China”的缩写,意思是“西安中国大陆”
- “WUS”是“Wuyishan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆武夷山”
- “WUH”是“Wuhan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆武汉”
- “WNZ”是“Wenzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆温州”
- “WEH”是“Weihai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆威海”
- “WXN”是“Wanxian, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆万县”
- “URC”是“Urumqi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆乌鲁木齐”
- “TXN”是“Tun Xi, Mainland China”的缩写,意思是“Tun Xi, Mainland China”
- “TSN”是“Tianjin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆天津”
- “TYN”是“Tai Yuan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆泰源”
- “TCG”是“Tacheng, Mainland China”的缩写,意思是“塔城,中国大陆”
- “SYM”是“Simao, Mainland China”的缩写,意思是“Simao, Mainland China”
- “SJW”是“Shijiazhuang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆石家庄”
- “SZX”是“Shen Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆深圳”
- “SHE”是“Shenyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沈阳”
- “SHS”是“Shashi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沙市”
- eat your words
- eau de cologne
- eau de cologne
- eave
- eavesdrop
- eavesdropper
- e-bank
- e-banking
- e-banking
- ebay
- eBay
- ebayer
- ebb
- ebb and flow
- ebb tide
- e-bike
- E-bike
- e-blast
- Ebola
- Ebola haemorrhagic fever
- Ebola hemorrhagic fever
- Ebola virus
- Ebola virus disease
- Ebonics
- ebony
- 離
- 離不開
- 離世
- 離乳
- 離亂
- 離任
- 離休
- 離別
- 離去
- 離合
- 離合器
- 離合板
- 離合詞
- 離奇
- 離奇有趣
- 離婚
- 離子
- 離子交換
- 離子鍵
- 朝鲜战争
- 朝鲜文
- 朝鲜族
- 朝鲜日报
- 朝鲜核谈
- 朝鲜民主主义人民共和国
|