| 英文缩写 | “ACW”是“Ace Championship Wrestling”的缩写,意思是“Ace Championship Wrestling” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“ACW”经常作为“Ace Championship Wrestling”的缩写来使用,中文表示:“Ace Championship Wrestling”。本文将详细介绍英语缩写词ACW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACW的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “ACW”(“Ace Championship Wrestling)释义
 英文缩写词:ACW      英文单词:Ace Championship Wrestling      缩写词中文简要解释:Ace Championship Wrestling                              缩写词流行度:6431      缩写词分类:Sports缩写词领域:Wrestling
 以上为Ace Championship Wrestling英文缩略词ACW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Ace Championship Wrestling”作为“ACW”的缩写,解释为“Ace Championship Wrestling”时的信息,以及英语缩略词ACW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“WGIC”是“Former AM-1500, Xenia, Ohio”的缩写,意思是“前AM-1500,俄亥俄州Xenia”“SRSG”是“Statistical Reporting And Support Group”的缩写,意思是“统计报告和支持小组”“DTB”是“De.Talk.Bizarre”的缩写,意思是“离奇的谈话”“VRSP”是“Vrokastro Regional Survey Project”的缩写,意思是“Vrokastro Regional Survey Project”“DNA”是“Douglas Noel Adams, writer and dramatist”的缩写,意思是“作家兼剧作家道格拉斯·诺尔·亚当斯”“RJC”是“Reggae, Jazz, and Contemporary”的缩写,意思是“Reggae, Jazz, and Contemporary”“CLC”是“Creative Learning Center”的缩写,意思是“创意学习中心”“KPOL”是“Former TV-22, Los Angeles, California”的缩写,意思是“前TV-22,加利福尼亚州洛杉矶”“KBIC”是“Former TV-22, Los Angeles, California”的缩写,意思是“前TV-22,加利福尼亚州洛杉矶”“IFSA”是“Islamic Forum for Science and Arts”的缩写,意思是“伊斯兰科学与艺术论坛”“PCW”是“Prepared, Capable, and Willing”的缩写,意思是“Prepared, Capable, and Willing”“KWHY”是“TV-22, DT-42, Los Angeles, California”的缩写,意思是“TV-22,DT-42,加利福尼亚州洛杉矶”“K27EE”是“LPTV-27, Ukiah, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州,Ukiah,LPTV-27”“KRCB”是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”“AEMS”是“Acoustical Emission Monitoring System”的缩写,意思是“声发射监测系统”“WAAF”是“West Africa AIDS Foundation”的缩写,意思是“西非爱滋病基金会”“KRCB”是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”“HUGS”是“Helping Us Get Stronger”的缩写,意思是“帮助我们变得更强”“CRSQ”是“Creation Research Society Quarterly”的缩写,意思是“创世研究会季刊”“SWOLE”是“Serving With the Objective to Lead & Educate”的缩写,意思是“以领导教育为目标服务”“IOCS”是“Institute for Orthodox Christian Studies”的缩写,意思是“东正教研究所”“DCPL”是“District of Columbia Preservation League”的缩写,意思是“哥伦比亚保护区联盟”“STK”是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”的缩写,意思是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”“RITF”是“Task Force to projote Regional Institutes”的缩写,意思是“区域研究所项目工作队”“WYOU”是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”get onget on like a house on fireget on someone's caseget on someone's goatget on someone's nervesget on someone's titsget on someone's wickget on (something)get on somethingget on the right/wrong side of someoneget on to/onto somethingget on top of someoneget on with somethingget on your high horseget on your soapboxget outget out!get out!get outget outget-out clauseget out of bed (on) the wrong sideget out of bed on the wrong sideget out of bed the wrong sideget out of here!窮家薄業窮寇窮山惡水窮忙族窮思苦想窮愁窮愁潦倒窮抖窮於應付窮棒子窮極窮當益堅窮盡窮竭窮竭法窮結窮結縣窮苦窮蹙窮追窮追不捨窮途末路窮鄉僻壤窮酸窮酸相 |