| 英文缩写 | “CHEVORLET”是“Cracked Head Every Valve Or Rod Leaks Every Time”的缩写,意思是“每个阀门或杆每次都有裂纹。” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“CHEVORLET”经常作为“Cracked Head Every Valve Or Rod Leaks Every Time”的缩写来使用,中文表示:“每个阀门或杆每次都有裂纹。”。本文将详细介绍英语缩写词CHEVORLET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHEVORLET的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “CHEVORLET”(“每个阀门或杆每次都有裂纹。)释义
 英文缩写词:CHEVORLET      英文单词:Cracked Head Every Valve Or Rod Leaks Every Time      缩写词中文简要解释:每个阀门或杆每次都有裂纹。      中文拼音:měi gè fá mén huò gān měi cì dōu yǒu liè wén                                 缩写词分类:Miscellaneous缩写词领域:Funnies
 以上为Cracked Head Every Valve Or Rod Leaks Every Time英文缩略词CHEVORLET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Cracked Head Every Valve Or Rod Leaks Every Time”作为“CHEVORLET”的缩写,解释为“每个阀门或杆每次都有裂纹。”时的信息,以及英语缩略词CHEVORLET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“HQM”是“Hoquiam, Washington USA”的缩写,意思是“Hoquiam, Washington USA”“HPV”是“Princeville Airport, Kauai, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷考艾岛普林斯维尔机场”“HPT”是“Hampton, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州汉普顿”“HPE”是“Hope Vale, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州希望谷”“ALOC”是“Australias Legion Of Cyberpunkz”的缩写,意思是“澳大利亚赛博朋克军团”“WER”是“Weri: a language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“韦里语:巴布亚新几内亚的一种语言”“RMI”是“Railway Mechanics Institute”的缩写,意思是“铁路机械学院”“NC”是“Northern California”的缩写,意思是“北加州”“IOW”是“Isle Of Wight”的缩写,意思是“怀特岛”“EP”是“European Prepared”的缩写,意思是“欧洲制”“LUI”是“La Union, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯拉联会”“CU”是“Crisp Uncirculated”的缩写,意思是“脆的,未循环的”“FRANK”是“Fiscally Responsible Alaskans Needing Knowledge”的缩写,意思是“财政上负责任的阿拉斯加人需要知识”“CT”是“Cape Town”的缩写,意思是“开普敦”“MIQ”是“Millard Airport, Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“Millard Airport, Omaha, Nebraska USA”“9Z7”是“Kvichak Diamond J Airport, Kvichak, Alaska USA”的缩写,意思是“Kvichak Diamond J Airport, Kvichak, Alaska USA”“MI”是“Mustang Island”的缩写,意思是“野马岛”“NOC”是“North Oakland County, Michigan”的缩写,意思是“North Oakland County, Michigan”“TJ”是“Total Jive”的缩写,意思是“总摇摆”“9A2”是“Powell Stolport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Powell Stolport, Knoxville, Tennessee USA”“MER”是“Castle Air Force Base, Merced, California USA (now closed)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州默塞德城堡空军基地(现已关闭)”“TDZ”是“Metcalf Field, Millbury ( Toledo), Ohio USA”的缩写,意思是“Metcalf Field, Millbury (Toledo), Ohio USA”“TDV”是“Toronto Don Valley”的缩写,意思是“多伦多唐谷”“TDV”是“Tierra del Vino”的缩写,意思是“维拉多葡萄酒”“C83”是“Byron Airport, Byron, California USA”的缩写,意思是“Byron Airport, Byron, California USA”give me ... any day/every time!give me five!give me fivegive me strength!give me strengthgivengiven half a chancegiven half a/the chancegiven namegiven the chancegiven the chance/choicegiven the choicegive onto somethinggive or takegive outgive overgive over!give overgive /quote something/someone chapter and versegivergive rise togive someone a bellgive someone a box on the earsgive someone a buzzgive someone a dirty look一來一來二去一侧化一個中國政策一個人一個個咬人狗儿不露齿咬人狗兒不露齒咬人的狗不露齒咬人的狗不露齿咬伤咬傷咬合咬唇妆咬唇妝咬啮咬啮咬嚙咬嚼咬字咬定咬定牙关咬定牙根咬定牙關咬文嚼字 |