| 英文缩写 |
“WAFL”是“Washington Area Futsal League”的缩写,意思是“华盛顿五人制足球联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“WAFL”经常作为“Washington Area Futsal League”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿五人制足球联盟”。本文将详细介绍英语缩写词WAFL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAFL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAFL”(“华盛顿五人制足球联盟)释义 - 英文缩写词:WAFL
- 英文单词:Washington Area Futsal League
- 缩写词中文简要解释:华盛顿五人制足球联盟
- 中文拼音:huá shèng dùn wǔ rén zhì zú qiú lián méng
- 缩写词流行度:22587
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Washington Area Futsal League英文缩略词WAFL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Area Futsal League”作为“WAFL”的缩写,解释为“华盛顿五人制足球联盟”时的信息,以及英语缩略词WAFL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRLG”是“Tanjung Selor, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Selor”
- “WRBI”是“Pangkalanbuun, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚庞卡兰布恩”
- “WRBC”是“Batu Licin, Indonesia”的缩写,意思是“印尼巴图李金”
- “WRBB”是“Banjarmarsin Syamsudin Noor, Indonesia”的缩写,意思是“Banjarmarsin Syamsudin Noor, Indonesia”
- “WQKN”是“Primapun, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚普里马普纳”
- “WPVQ”是“Viqueque, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“Viqueque, Indonesia (East Ti)”
- “WPSM”是“Same, Indonesia (East Timor)”的缩写,意思是“Same, Indonesia (East Timor)”
- “WPOC”是“Ocussi, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚奥克西(东德州)”
- “WPMN”是“Maliana, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚马里亚纳(东德州)”
- “WPGA”是“Long Atip, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙阿蒂普”
- “WPFL”是“Fuiloro, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“Fuiloro, Indonesia (East Ti)”
- “WPEC”是“Baucau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Baucau”
- “WPDL”是“Dili-Komoro, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚Dili Komoro(东德州)”
- “WPDB”是“Suai, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚苏艾(东德州)”
- “WPAT”是“Atauro, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚阿塔罗”
- “WMLH”是“Lumut, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚红土坎”
- “WMKS”是“Kuala Lumpur Air Base, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚吉隆坡空军基地”
- “WMKP”是“Penang International, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚槟城国际”
- “WMKN”是“Kuala Terengganu Sultan Mahmud, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚马穆德苏丹吉隆加努”
- “1D4”是“Mayfield Airport, Akron, Ohio USA”的缩写,意思是“Mayfield Airport, Akron, Ohio USA”
- “1D9”是“Lennox-Skye Air Service Landing Field, Lennox, South Dakota USA (closed 2004)”的缩写,意思是“Lennox Skye空中服务着陆场,美国南达科他州Lennox(2004年关闭)”
- “1D3”是“Platte Municipal Airport, Platte, South Dakota USA”的缩写,意思是“Platte Municipal Airport, Platte, South Dakota USA”
- “1D1”是“Milbank Municipal Airport, Milbank, South Dakota USA”的缩写,意思是“Milbank Municipal Airport, Milbank, South Dakota USA”
- “1B9”是“Mansfield Municipal Airport, Mansfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州曼斯菲尔德曼斯菲尔德市机场”
- “1B8”是“Chapin Field Airport, Cambridge, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约剑桥查宾机场”
- warmly
- warmonger
- warmongering
- warm (someone/something) up
- warm (someone) up
- warm someone up
- warm someone up
- warm something over
- warm something up
- warmth
- warm to someone
- warm to something
- warm up
- warm-up
- warm up
- warm up to sb
- warm up to sth
- warn
- warning
- warning/alarm bells start to ring/sound
- warning bells start to ring/sound
- war of words
- warp
- warpaint
- warpath
- 成份股
- 成体
- 成何体统
- 成何體統
- 成佛
- 成例
- 成倍
- 成像
- 成全
- 成军
- 成分
- 成则为王,败则为寇
- 成則為王,敗則為寇
- 成功
- 成功
- 成功感
- 成功鎮
- 成功镇
- 成化
- 成千
- 成千上万
- 成千上萬
- 成千成万
- 成千成萬
- 成千累万
|