| 英文缩写 |
“SVM”是“Service Module”的缩写,意思是“服务模块” |
| 释义 |
英语缩略词“SVM”经常作为“Service Module”的缩写来使用,中文表示:“服务模块”。本文将详细介绍英语缩写词SVM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SVM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SVM”(“服务模块)释义 - 英文缩写词:SVM
- 英文单词:Service Module
- 缩写词中文简要解释:服务模块
- 中文拼音:fú wù mó kuài
- 缩写词流行度:4191
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Service Module英文缩略词SVM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SVM的扩展资料-
Finally, SCA defines a standard deployment model for packaging components into a service module.
最后,SCA定义了一个标准的部署模型,用于将组件打包到服务模块(SVM)。
-
PAM also provides flexibility to integrate their existing authentication mechanism with PAM service module.
PAM还提供了通过PAM服务模块(SVM)与现有验证机制集成的灵活性。
-
The Web service module will be deployed on Process Server and tested from a remote HTTP client.
Web服务模块(SVM)将部署在ProcessServer上,从一个远程HTTP客户机测试它。
-
This file is used by PAM library to interact with PAM service module.
PAM库使用这个文件与PAM服务模块(SVM)进行交互。
-
Applications are registered with the PAM service module under this.
应用程序与PAM服务模块(SVM)一同注册于该文件下。
上述内容是“Service Module”作为“SVM”的缩写,解释为“服务模块”时的信息,以及英语缩略词SVM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CAT”是“California Advocates of Trollopy”的缩写,意思是“加利福尼亚州的Trollopy倡导者”
- “CD”是“Christian Dior”的缩写,意思是“克里斯蒂安迪奥”
- “TCR”是“Thursday Club Recordings”的缩写,意思是“星期四俱乐部录音”
- “TSR”是“The Satanic Ritual”的缩写,意思是“撒旦仪式”
- “WATM”是“TV-23, Altoona, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥尔托纳电视23”
- “WFOB”是“AM-1430, Fostoria/ Bowling Green, Ohio”的缩写,意思是“AM-1430, Fostoria / Bowling Green, Ohio”
- “WFOA”是“Western Fishboat Owners Association”的缩写,意思是“西方渔船船东协会”
- “TSR”是“Trexler Scout Reservation”的缩写,意思是“Trexler Scout预订”
- “WFOR”是“TV-4, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-4, Miami, Florida”
- “WDAU”是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”
- “SPEBSQSA”是“Society for the Preservation and Encouragement of BarberShop Quartet Singing in America”的缩写,意思是“美国理发店四重唱保护与鼓励协会”
- “OC”是“Operation Classroom”的缩写,意思是“操作教室”
- “ILS”是“If Lightning Struck”的缩写,意思是“如果闪电击中”
- “ILS”是“Integrated Learning Skills”的缩写,意思是“综合学习技能”
- “SOS”是“Servants Of the Savior”的缩写,意思是“Servants of the Savior”
- “CAT”是“Compensatory Acceleration Training”的缩写,意思是“补偿性加速训练”
- “SMILE”是“Support Management Information Love And Encouragement”的缩写,意思是“支持管理信息爱与鼓励”
- “SMILE”是“Stop Making It Loud Everyone”的缩写,意思是“别再吵了,大家”
- “WAQG”是“FM-91.7, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-91.7, Dothan, Alabama”
- “EL”是“Earnest Living”的缩写,意思是“认真生活”
- “AESOP”是“Academic Enrichment Special Options Program”的缩写,意思是“学术丰富特别选项计划”
- “PAL”是“Physically Active Lifestyle”的缩写,意思是“身体活跃的生活方式”
- “PAL”是“Peer Assistance Leader”的缩写,意思是“同行协助主管”
- “SSP”是“Saugerties School Parents”的缩写,意思是“索格蒂学校的家长”
- “NBN”是“National Broadcasting Network”的缩写,意思是“全国广播网”
- transverse flute
- transversely
- transverse wave
- transversum
- transversus
- transvestism
- transvestite
- trap
- trap
- trapdoor
- trapeze
- trapeze artist
- trapezium
- trapezius
- trapezoid
- trap house
- trap music
- trapper
- trappings
- Trappist
- Trappist monk
- trapshooting
- trash
- trash bag
- trash bag
- 陰鷙
- 陲
- 陳
- 陳
- 陳仁錫
- 陳仲琳
- 陳伯達
- 陳倉
- 陳倉區
- 陳元光
- 陳兵
- 陳其邁
- 陳再道
- 陳冠希
- 陳凱歌
- 陳列
- 陳列室
- 僵屍網絡
- 僵屍車
- 僵持
- 僵直
- 僵硬
- 僵臥
- 價
- 價
|