| 英文缩写 |
“SVTC”是“Silicon Valley Triathlon Club”的缩写,意思是“硅谷铁人三项俱乐部” |
| 释义 |
英语缩略词“SVTC”经常作为“Silicon Valley Triathlon Club”的缩写来使用,中文表示:“硅谷铁人三项俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词SVTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SVTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SVTC”(“硅谷铁人三项俱乐部)释义 - 英文缩写词:SVTC
- 英文单词:Silicon Valley Triathlon Club
- 缩写词中文简要解释:硅谷铁人三项俱乐部
- 中文拼音:guī gǔ tiě rén sān xiàng jù lè bù
- 缩写词流行度:21849
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Silicon Valley Triathlon Club英文缩略词SVTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Silicon Valley Triathlon Club”作为“SVTC”的缩写,解释为“硅谷铁人三项俱乐部”时的信息,以及英语缩略词SVTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “81084”是“Two Buttes, CO”的缩写,意思是“CO的两个支点”
- “81082”是“Trinidad, CO”的缩写,意思是“CO特立尼达”
- “81081”是“Trinchera, CO”的缩写,意思是“CO特林切拉”
- “81079”是“Colorado City, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州科罗拉多市”
- “81077”是“Swink, CO”的缩写,意思是“CO Swink”
- “81076”是“Sugar City, CO”的缩写,意思是“CO糖城”
- “81074”是“Starkville, CO”的缩写,意思是“CO斯塔克维尔”
- “81073”是“Springfield, CO”的缩写,意思是“CO斯普林菲尔德”
- “81071”是“Sheridan Lake, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州谢里丹湖”
- “81069”是“Rye, CO”的缩写,意思是“CO黑麦”
- “81067”是“Rocky Ford, CO”的缩写,意思是“洛基福特公司”
- “81066”是“Red Wing, CO”的缩写,意思是“CO红翼”
- “81064”是“Pritchett, CO”的缩写,意思是“普里切特,CO”
- “81063”是“Ordway, CO”的缩写,意思是“奥德威,CO”
- “81062”是“Olney Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州奥尔尼泉市”
- “81059”是“Model, CO”的缩写,意思是“模型”
- “81058”是“Manzanola, CO”的缩写,意思是“CO曼扎诺拉”
- “81057”是“Mcclave, CO”的缩写,意思是“CO麦克拉韦”
- “81055”是“La Veta, CO”的缩写,意思是“CO拉维塔”
- “81054”是“Las Animas, CO”的缩写,意思是“CO拉斯米纳斯”
- “81052”是“Lamar, CO”的缩写,意思是“拉玛尔,CO”
- “81050”是“La Junta, CO”的缩写,意思是“CO军政府”
- “81049”是“Kim, CO”的缩写,意思是“基姆,CO”
- “81047”是“Holly, CO”的缩写,意思是“CO冬青”
- “81046”是“Hoehne, CO”的缩写,意思是“CO Hoehne”
- beat something out of someone
- beat swords into ploughshares
- beat the bejesus out of someone
- be at the bottom of something
- beat the daylights out of someone
- beat the drum
- beat the hell out of someone
- beat the (living) daylights out of someone
- beat the living daylights out of someone
- beat the rap
- be at the receiving end
- beat/turn swords into ploughshares
- beat up
- beat up on someone
- be at work
- be at your best
- beat your breast
- beat your breast/chest
- beat your chest
- beat your retreat
- beat yourself up
- be at your wits' end
- beau
- beaut
- beauteous
- 快閃族
- 快閃記憶體
- 快閃記憶體盤
- 快閃黨
- 快门
- 快闪
- 快闪党
- 快闪存储器
- 快闪族
- 快闪记忆体
- 快闪记忆体盘
- 快餐
- 快餐交友
- 快餐店
- 快餐部
- 快馬加鞭
- 快马加鞭
- 快點
- 快點兒
- 忬
- 忬
- 忭
- 忮
- 忱
- 忲
|