| 英文缩写 |
“BYC”是“Barbados Yacht Club”的缩写,意思是“巴巴多斯游艇俱乐部” |
| 释义 |
英语缩略词“BYC”经常作为“Barbados Yacht Club”的缩写来使用,中文表示:“巴巴多斯游艇俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词BYC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BYC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BYC”(“巴巴多斯游艇俱乐部)释义 - 英文缩写词:BYC
- 英文单词:Barbados Yacht Club
- 缩写词中文简要解释:巴巴多斯游艇俱乐部
- 中文拼音:bā bā duō sī yóu tǐng jù lè bù
- 缩写词流行度:8854
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Yachting
以上为Barbados Yacht Club英文缩略词BYC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Barbados Yacht Club”作为“BYC”的缩写,解释为“巴巴多斯游艇俱乐部”时的信息,以及英语缩略词BYC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “01581”是“Westborough, MA”的缩写,意思是“韦斯特堡”
- “01580”是“Westborough, MA”的缩写,意思是“韦斯特堡”
- “01571”是“Dudley, MA”的缩写,意思是“杜德利,马”
- “01570”是“Webster, MA”的缩写,意思是“Webster,马”
- “01569”是“Uxbridge, MA”的缩写,意思是“Uxbridge”
- “01568”是“Upton, MA”的缩写,意思是“厄普顿,马”
- “01566”是“Sturbridge, MA”的缩写,意思是“斯特布里奇”
- “01564”是“Sterling, MA”的缩写,意思是“英镑”
- “01562”是“Spencer, MA”的缩写,意思是“斯宾塞,马”
- “WGOM”是“Western Gulf Of Maine”的缩写,意思是“缅因州西湾”
- “01561”是“South Lancaster, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南兰开斯特”
- “01560”是“South Grafton, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南格拉夫顿”
- “01550”是“Southbridge, MA”的缩写,意思是“绍斯布里奇”
- “01546”是“Shrewsbury, MA”的缩写,意思是“什鲁斯伯里”
- “01545”是“Shrewsbury, MA”的缩写,意思是“什鲁斯伯里”
- “01543”是“Rutland, MA”的缩写,意思是“拉特兰”
- “01542”是“Rochdale, MA”的缩写,意思是“罗奇代尔”
- “01541”是“Princeton, MA”的缩写,意思是“普林斯顿”
- “01540”是“Oxford, MA”的缩写,意思是“牛津”
- “WGOA”是“Western Gulf Of Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加西湾”
- “01538”是“North Uxbridge, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北乌克斯布里奇”
- “01537”是“North Oxford, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北牛津”
- “01536”是“North Grafton, MA”的缩写,意思是“北格拉夫顿,马萨诸塞州”
- “01535”是“North Brookfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北布鲁克菲尔德”
- “01534”是“Northbridge, MA”的缩写,意思是“诺斯布里奇”
- the bigger the better
- the bigger they are, the harder they fall
- the big I am
- the big screen
- the Big Smoke
- the Bill
- the biosphere
- the bird has flown
- the birds and the bees
- the bitter fruits of something
- the Black Country
- the Black Death
- the Black Forest
- the Black Hole of Calcutta
- the Black Sea
- the blessed event
- the Blessed Virgin
- the blind leading the blind
- the Blitz
- the blogosphere
- the blower
- the Blue Ridge Mountains
- the BNP
- the body politic
- the boondocks
- 塔扎
- 塔拉哈西
- 塔拉斯河
- 塔拉瓦
- 塔斯曼尼亚
- 塔斯曼尼亚岛
- 塔斯曼尼亞
- 塔斯曼尼亞島
- 塔斯社
- 塔斯科拉
- 塔斯馬尼亞
- 塔斯马尼亚
- 塔木德經
- 塔木德经
- 塔林
- 塔楼
- 塔樓
- 塔河
- 塔河县
- 塔河縣
- 塔爾寺
- 塔玛尔
- 塔瑪爾
- 塔瓦斯科
- 塔罗
|