英文缩写 |
“IF”是“Informed Families”的缩写,意思是“知情家庭” |
释义 |
英语缩略词“IF”经常作为“Informed Families”的缩写来使用,中文表示:“知情家庭”。本文将详细介绍英语缩写词IF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IF”(“知情家庭)释义 - 英文缩写词:IF
- 英文单词:Informed Families
- 缩写词中文简要解释:知情家庭
- 中文拼音:zhī qíng jiā tíng
- 缩写词流行度:15
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Informed Families英文缩略词IF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IF的扩展资料-
Stay informed about the activities and concerns of military families in your community and across the nation;
待了解活动和关注在你的社区对军人家庭和整个国家。
上述内容是“Informed Families”作为“IF”的缩写,解释为“知情家庭”时的信息,以及英语缩略词IF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KML”是“Kamileroi, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kamileroi, Queensland, Australia”
- “KMW”是“Kostroma, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯科斯特罗姆”
- “KMX”是“Khamis Mushait, Saudi Arabia”的缩写,意思是“哈米斯穆沙特,沙特阿拉伯”
- “KNE”是“Kanainj, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kanainj, Papua New Guinea”
- “KNG”是“Kaimana, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚凯玛纳”
- “KNI”是“Katanning, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡丹宁,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNJ”是“Kindamba, Congo”的缩写,意思是“刚果金丹巴”
- “KNL”是“Kelanoa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kelanoa, Papua New Guinea”
- “KNM”是“Kaniama, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔Kaniama”
- “KNN”是“Kankan, Guinea”的缩写,意思是“几内亚康康”
- “KNP”是“Capanda, Angola”的缩写,意思是“卡彭达,安哥拉”
- “KMH”是“Kuruman, South Africa”的缩写,意思是“南非库鲁曼”
- “KMK”是“Makabana, Congo”的缩写,意思是“刚果马卡巴纳”
- “WO”是“West Ottawa”的缩写,意思是“西渥太华”
- “WOA”是“Washington Office on Africa”的缩写,意思是“华盛顿非洲办事处”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWUX”是“Unimin Corporation”的缩写,意思是“Unimin公司”
- “AMBRI”是“Australian Membrane Biological Research Institute”的缩写,意思是“澳大利亚膜生物研究所”
- “WWR”是“Washington Western Railway”的缩写,意思是“Washington Western Railway”
- “WWSX”是“STANDARD CAR TRUCK Company”的缩写,意思是“标准汽车卡车公司”
- “LVS”是“Las Vegas, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州拉斯维加斯”
- “LUT”是“Laura Station, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Laura Station, Queensland, Australia”
- macadamia
- macadamia nut
- macaque
- macaron
- macaroni
- macaroni and cheese
- macaroni cheese
- macaroon
- macaw
- macchiato
- mace
- Mace
- Macedonia
- Macedonian
- macerate
- MacGuffin
- Mach
- machair
- machete
- Machiavellian
- Machiavellianism
- machinate
- machinations
- machine
- machine carding
- 普陀區
- 普陀山
- 普降
- 普雷克斯流程
- 普雷斯堡
- 普雷斯頓
- 普雷斯顿
- 普食
- 普魯卡因
- 普魯士
- 普魯斯特
- 普魯東
- 普魯東主義
- 普鲁东
- 普鲁东主义
- 普鲁卡因
- 普鲁士
- 普鲁斯特
- 景
- 景
- 景东
- 景东县
- 景东彝族自治县
- 景仰
- 景况
|