英文缩写 |
“CDW”是“Community Development Worker”的缩写,意思是“社区发展工作者” |
释义 |
英语缩略词“CDW”经常作为“Community Development Worker”的缩写来使用,中文表示:“社区发展工作者”。本文将详细介绍英语缩写词CDW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDW”(“社区发展工作者)释义 - 英文缩写词:CDW
- 英文单词:Community Development Worker
- 缩写词中文简要解释:社区发展工作者
- 中文拼音:shè qū fā zhǎn gōng zuò zhě
- 缩写词流行度:1740
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Community Development Worker英文缩略词CDW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Community Development Worker”作为“CDW”的缩写,解释为“社区发展工作者”时的信息,以及英语缩略词CDW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CNM”是“Carlsbad, New Mexico USA”的缩写,意思是“Carlsbad, New Mexico USA”
- “ABQ”是“Albuquerque International Sunport Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州阿尔伯克基国际太阳港机场”
- “TTN”是“Trenton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Trenton, New Jersey USA”
- “EWR”是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”
- “ACY”是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”
- “AIY”是“Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City, New Jersey USA”
- “MHT”是“Manchester, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Manchester, New Hampshire USA”
- “LEB”是“Lebanon Municipal Airport, Lebanon, New Hampshire USA”的缩写,意思是“黎巴嫩市政机场,黎巴嫩,美国新罕布什尔州”
- “EEN”是“Dillant Hopkins Airport, Keene, New Hampshire USA”的缩写,意思是“美国新罕布什尔州基恩迪兰霍普金斯机场”
- “RNO”是“Reno/ Tahoe Cannon International Airport, Reno, Nevada USA”的缩写,意思是“雷诺/塔霍坎农国际机场,美国内华达州雷诺市”
- “VGT”是“North Las Vegas Airport, North Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“北拉斯维加斯机场,北拉斯维加斯,美国内华达州”
- “LAS”是“McCarran International Airport, Las Vegas, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州拉斯维加斯麦卡伦国际机场”
- “HSH”是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”的缩写,意思是“Henderson Sky Harbor Airport, Henderson, Nevada USA”
- “ELY”是“Ely, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州Ely”
- “EKO”是“Elko Regional Airport, Elko, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州埃尔科地区机场”
- “BFF”是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”的缩写,意思是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”
- “OMA”是“Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州奥马哈”
- “OFK”是“Norfolk, Nebraska USA”的缩写,意思是“Norfolk, Nebraska USA”
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”
- “LNK”是“Lincoln, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lincoln, Nebraska USA”
- “EAR”是“Kearney, Nebraska USA”的缩写,意思是“卡尼,内布拉斯加州,美国”
- “GRI”是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”
- “CDR”是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”的缩写,意思是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”
- “AIA”是“Alliance, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alliance, Nebraska USA”
- “OLF”是“Wolf Point, Montana USA”的缩写,意思是“Wolf Point, Montana USA”
- gator
- gator
- GATT
- gauche
- gaucho
- do you want to make something/anything of it?
- doze
- dozen
- doze off
- dozily
- doziness
- dozy
- DPhil
- DPhil
- DPP
- Dr
- drab
- drably
- drabness
- drabs
- drachma
- draconian
- draft
- draft
- draft
- 要嘛
- 要图
- 要圖
- 要地
- 要塞
- 要好
- 要子
- 要害
- 要強
- 要强
- 要径
- 要徑
- 要得
- 要挟
- 要挾
- 要擊
- 要政
- 要旨
- 要是
- 要晕
- 要暈
- 要有
- 要末
- 要枢
- 要样儿
|