| 英文缩写 |
“KCA”是“Kansas City Argentine Community Center”的缩写,意思是“堪萨斯城阿根廷社区中心” |
| 释义 |
英语缩略词“KCA”经常作为“Kansas City Argentine Community Center”的缩写来使用,中文表示:“堪萨斯城阿根廷社区中心”。本文将详细介绍英语缩写词KCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KCA”(“堪萨斯城阿根廷社区中心)释义 - 英文缩写词:KCA
- 英文单词:Kansas City Argentine Community Center
- 缩写词中文简要解释:堪萨斯城阿根廷社区中心
- 中文拼音:kān sà sī chéng ā gēn tíng shè qū zhōng xīn
- 缩写词流行度:6941
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Kansas City Argentine Community Center英文缩略词KCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kansas City Argentine Community Center”作为“KCA”的缩写,解释为“堪萨斯城阿根廷社区中心”时的信息,以及英语缩略词KCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “8I2”是“Shades State Park Airport, Waveland, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州威夫兰的蒙德州立公园机场”
- “MSA”是“Modern Standard Arabic”的缩写,意思是“现代标准阿拉伯语”
- “PAP”是“Port Au Prince”的缩写,意思是“太子港”
- “LIN”是“Louisville, Indianapolis, and Nashville”的缩写,意思是“Louisville, Indianapolis, and Nashville”
- “AAO”是“Colonel James Jabara Airport, Wichita, Kansas USA”的缩写,意思是“Colonel James Jabara Airport, Wichita, Kansas USA”
- “AAF”是“Apalachicola Airport, Apalachicola, Florida USA”的缩写,意思是“Apalachicola Airport, Apalachicola, Florida USA”
- “KABY”是“Kabinakagami Lake, Ontario”的缩写,意思是“Kabinakagami Lake, Ontario”
- “ITRZ”是“Interrail Transport”的缩写,意思是“铁路间运输”
- “AIS”是“Australian Institute of Sport”的缩写,意思是“澳大利亚体育学院”
- “13MI”是“Lee Memorial Hospital Heliport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“Lee Memorial Hospital Heliport, Dowagiac, Michigan USA”
- “WL”是“West Lancashire”的缩写,意思是“西兰开夏郡”
- “8S4”是“Enterprise Municipal Airport, Enterprise, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈市企业机场”
- “DUN”是“Dewan Undangan Negeri”的缩写,意思是“德万·翁丹根·内格雷”
- “EP”是“European Portuguese”的缩写,意思是“欧洲葡语”
- “IHC”是“IHC Industry”的缩写,意思是“IHC产业”
- “8M9”是“Providence- Webster County Airport, Providence, Kentucky USA”的缩写,意思是“普罗维登斯-美国肯塔基州普罗维登斯韦伯斯特县机场”
- “MLF”是“Milford, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州米尔福德”
- “MLJ”是“Milledgeville, Georgia USA”的缩写,意思是“Milledgeville, Georgia USA”
- “MLK”是“Malta, Montana USA”的缩写,意思是“马耳他,蒙大拿州,美国”
- “MLT”是“Millinocket, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州米利诺基特”
- “MLV”是“Merluna, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Merluna, Queensland, Australia”
- “MMC”是“Ciudad Mante, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,Ciudad Mante”
- “MMG”是“Mount Magnet, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳州,澳大利亚,磁铁山”
- “MMN”是“Stow, Massachusetts”的缩写,意思是“斯托,马萨诸塞州”
- “MMP”是“Mompos, Colombia”的缩写,意思是“蒙姆斯,哥伦比亚”
- calendar month
- calendar year
- calends
- calendula
- calf
- calf-length
- calfskin
- caliber
- calibrate
- calibration
- calibre
- calico
- calico cat
- California
- Californian
- calipers
- caliph
- caliphate
- calisthenics
- calisthenics
- calk
- call
- callable
- call a halt to something
- callaloo
- 狂轰滥炸
- 狂野
- 狂頂
- 狂顶
- 狂風
- 狂風暴雨
- 狂風驟雨
- 狂飆
- 狂风
- 狂风暴雨
- 狂风骤雨
- 狂飙
- 狂飲
- 狂飲暴食
- 狂饮
- 狂饮暴食
- 狃
- 狄
- 狄
- 狄仁傑
- 狄仁杰
- 狄俄倪索斯
- 狄公案
- 狄奥多
- 狄奥多·阿多诺
|