英文缩写 |
“STF”是“Submission To Fear”的缩写,意思是“屈服于恐惧” |
释义 |
英语缩略词“STF”经常作为“Submission To Fear”的缩写来使用,中文表示:“屈服于恐惧”。本文将详细介绍英语缩写词STF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STF”(“屈服于恐惧)释义 - 英文缩写词:STF
- 英文单词:Submission To Fear
- 缩写词中文简要解释:屈服于恐惧
- 中文拼音:qū fú yú kǒng jù
- 缩写词流行度:3945
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Submission To Fear英文缩略词STF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词STF的扩展资料-
The first thought when considering submission is willingness, that the horse understands what is being asked of it and is confident enough in the athlete to react to the aids without fear or tension.
对服从的考量首先在于意愿,也就是马匹了解骑手要求它做什麽,而它也有足够的自信反应其手的扶助,不会害怕或紧张。
上述内容是“Submission To Fear”作为“STF”的缩写,解释为“屈服于恐惧”时的信息,以及英语缩略词STF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- “LFDX”是“Fumel-Montayral, S-France”的缩写,意思是“Fumel-Montayral, S-France”
- “LFDW”是“Chauvigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chauvigny”
- “LFDV”是“Couhe-Verac, S-France”的缩写,意思是“Couhe-Verac, S-France”
- “LFDU”是“Lesparre-St. Laurent du Medoc, S-France”的缩写,意思是“Lesparre-St. Laurent Du Medoc, S-France”
- “LFDS”是“Sarlat-Domme, S-France”的缩写,意思是“Sarlat-Domme, S-France”
- “LFDR”是“La Reole-Floudes, S-France”的缩写,意思是“La Reole-Floudes, S-France”
- “LFDQ”是“Castelnau-Magnoac, S-France”的缩写,意思是“Castelnau-Magnoac, S-France”
- “LFDO”是“Bordeaux-Souge, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Souge, S-France”
- “LFDN”是“Rochefort-Saint Agnant, S-France”的缩写,意思是“Rochefort-Saint Agnant, S-France”
- “LFDM”是“Marmande-Virazeil, S-France”的缩写,意思是“Marmande-Virazeil, S-France”
- “LFDL”是“Loudun, S-France”的缩写,意思是“法国南部卢登”
- “LFDK”是“Soulac-sur-Mer, S-France”的缩写,意思是“法国南部苏拉克苏尔梅”
- “LFDJ”是“pamiers-Les Pujols, S-France”的缩写,意思是“Pamiers-Les Pujols, S-France”
- “LFDI”是“Libourne-Artiques de Lussac, S-France”的缩写,意思是“Libourne-Artiques de Lussac, S-France”
- movingly
- moving target
- moving truck
- moving van
- moving van
- mow
- mower
- mow someone down
- moxibustion
- moxie
- moxy
- Moyamoya disease
- Mozambican
- Mozambique
- mozzarella
- mozzie
- mozzie
- mozzie
- MP
- MP
- MP
- MP
- MP3
- MP3 player
- mpg
- 林克平大学
- 林克平大學
- 林內
- 林內鄉
- 林八哥
- 林内
- 林内乡
- 林冲
- 林则徐
- 林則徐
- 林务
- 林務
- 林区
- 林區
- 林卡
- 林县
- 林口
- 林口乡
- 林口县
- 林口縣
- 林口鄉
- 林可霉素
- 林吉特
- 林周
- 林周县
|