英文缩写 |
“BT”是“Bergens Tidende”的缩写,意思是“卑尔根时报” |
释义 |
英语缩略词“BT”经常作为“Bergens Tidende”的缩写来使用,中文表示:“卑尔根时报”。本文将详细介绍英语缩写词BT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BT”(“卑尔根时报)释义 - 英文缩写词:BT
- 英文单词:Bergens Tidende
- 缩写词中文简要解释:卑尔根时报
- 中文拼音:bēi ěr gēn shí bào
- 缩写词流行度:236
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Bergens Tidende英文缩略词BT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bergens Tidende”作为“BT”的缩写,解释为“卑尔根时报”时的信息,以及英语缩略词BT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80721”是“Amherst, CO”的缩写,意思是“阿默斯特,CO”
- “80720”是“Akron, CO”的缩写,意思是“CO Akron”
- “80705”是“Log Lane Village, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州Log Lane村”
- “80620”是“Evans, CO”的缩写,意思是“伊万斯,CO”
- “80615”是“Eaton, CO”的缩写,意思是“伊顿,CO”
- “80614”是“Eastlake, CO”的缩写,意思是“CO Eastlake”
- “80612”是“Carr, CO”的缩写,意思是“卡尔,CO”
- “80611”是“Briggsdale, CO”的缩写,意思是“布里格斯代尔,CO”
- “80610”是“Ault, CO”的缩写,意思是“奥尔特,CO”
- “80603”是“Lochbuie, CO”的缩写,意思是“CO洛赫比伊”
- “80602”是“Thornton, CO”的缩写,意思是“松顿,CO”
- “80601”是“Brighton, CO”的缩写,意思是“布赖顿,CO”
- “80553”是“Fort Collins, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州柯林斯堡”
- “80551”是“Windsor, CO”的缩写,意思是“CO温莎”
- “80550”是“Windsor, CO”的缩写,意思是“CO温莎”
- “80549”是“Wellington, CO”的缩写,意思是“CO惠灵顿”
- “80547”是“Timnath, CO”的缩写,意思是“CO蒂姆纳斯”
- “80546”是“Severance, CO”的缩写,意思是“遣散,CO”
- “80545”是“Red Feather Lakes, CO”的缩写,意思是“红羽湖公司”
- “80544”是“Niwot, CO”的缩写,意思是“尼沃特,CO”
- “80543”是“Milliken, CO”的缩写,意思是“米利肯,CO”
- “80542”是“Mead, CO”的缩写,意思是“米德,CO”
- “80541”是“Masonville, CO”的缩写,意思是“CO梅森维尔”
- “80540”是“Lyons, CO”的缩写,意思是“里昂,CO”
- “80539”是“Loveland, CO”的缩写,意思是“CO洛夫兰”
- scalene triangle
- scalenus
- scale something back
- scale something down
- scale something up
- scale the heights
- scaliness
- scallion
- scallion
- scallion
- scallop
- scalloped
- scallywag
- scallywag
- scalp
- scalpel
- scalper
- scalper
- scaly
- scam
- scammer
- scamp
- scamper
- scampi
- scan
- 沖繩
- 沖繩島
- 沖繩縣
- 沖繩群島
- 沖蝕
- 沖調
- 沖賬
- 沖走
- 沖銷
- 沖齡
- 沘
- 沙
- 沙
- 沙䳭
- 沙丁胺醇
- 沙丁魚
- 沙丁鱼
- 沙丘
- 沙丘鶴
- 沙丘鹤
- 沙丽
- 沙乌地阿拉伯
- 沙井
- 沙井口
- 沙依巴克
|