| 英文缩写 |
“GOF”是“Gun Owners Foundation”的缩写,意思是“枪支拥有者基金会” |
| 释义 |
英语缩略词“GOF”经常作为“Gun Owners Foundation”的缩写来使用,中文表示:“枪支拥有者基金会”。本文将详细介绍英语缩写词GOF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GOF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GOF”(“枪支拥有者基金会)释义 - 英文缩写词:GOF
- 英文单词:Gun Owners Foundation
- 缩写词中文简要解释:枪支拥有者基金会
- 中文拼音:qiāng zhī yōng yǒu zhě jī jīn huì
- 缩写词流行度:4194
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Gun Owners Foundation英文缩略词GOF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gun Owners Foundation”作为“GOF”的缩写,解释为“枪支拥有者基金会”时的信息,以及英语缩略词GOF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “0F4”是“Loup City Municipal Airport, Loup City, Nebraska USA”的缩写,意思是“Loup City Municipal Airport, Loup City, Nebraska USA”
- “6K2”是“Shelby County Airport, Shelbyville, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州谢尔比维尔谢尔比县机场”
- “12929”是“Dannemora, NY”的缩写,意思是“NY丹尼莫拉”
- “0F3”是“Spirit Lake Municipal Airport, Spirit Lake, Iowa USA”的缩写,意思是“Spirit Lake Municipal Airport, Spirit Lake, Iowa USA”
- “12928”是“Crown Point, NY”的缩写,意思是“NY皇冠点”
- “64V”是“Wallace Municipal Airport, Wallace, Nebraska USA”的缩写,意思是“Wallace Municipal Airport, Wallace, Nebraska USA”
- “0F2”是“Bowie Municipal Airport, Bowie, Texas USA”的缩写,意思是“Bowie Municipal Airport, Bowie, Texas USA”
- “12927”是“Cranberry Lake, NY”的缩写,意思是“纽约的蔓越莓湖”
- “12926”是“Constable, NY”的缩写,意思是“警官,NY”
- “6K3”是“Creighton Municipal Airport, Creighton, Nebraska USA”的缩写,意思是“Creighton Municipal Airport, Creighton, Nebraska USA”
- “12924”是“Keeseville, NY”的缩写,意思是“NY基斯维尔”
- “6F1”是“Talihina Municipal Airport, Talihina, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Talihina Municipal Airport, Talihina, Oklahoma USA”
- “12923”是“Churubusco, NY”的缩写,意思是“NY丘鲁布斯科”
- “6K4”是“Fairview Municipal Airport, Fairview, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州费尔维尤市立机场”
- “12922”是“Childwold, NY”的缩写,意思是“NY儿童医院”
- “12921”是“Chazy, NY”的缩写,意思是“Chazy,NY”
- “73C”是“Lancaster Municipal Airport, Lancaster, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Lancaster Municipal Airport, Lancaster, Wisconsin USA”
- “12920”是“Chateaugay, NY”的缩写,意思是“NY沙特奥维”
- “73S”是“Willard Field Airport, Tekoa, Washington USA”的缩写,意思是“Willard Field Airport, Tekoa, Washington USA”
- “12919”是“Champlain, NY”的缩写,意思是“尚普兰,NY”
- “12918”是“Cadyville, NY”的缩写,意思是“Cadyville,NY”
- “70B”是“Millinocket Seaplane Base, Millinocket, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州米利诺基特水上飞机基地”
- “12917”是“Burke, NY”的缩写,意思是“Burke,NY”
- “12916”是“Brushton, NY”的缩写,意思是“NY”
- “74N”是“Bendigo Airport, Tower City, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bendigo Airport, Tower City, Pennsylvania USA”
- rat run
- rattan
- rattle
- rattle away
- rattled
- rattle on
- rattle on/away
- rattler
- rattlesnake
- rattle something off
- rattle through something
- ratty
- raucous
- raucously
- raucousness
- raunchily
- raunchiness
- raunchy
- ravage
- ravages
- rave
- ravel
- raven
- ravening
- ravenous
- 去根
- 去歲
- 去死
- 去氧核糖核酸
- 去氧麻黃鹼
- 去氧麻黄碱
- 去污
- 去污名化
- 去火
- 去留
- 去皮
- 去皮重
- 去程
- 去耦
- 去职
- 去聲
- 去職
- 去臺
- 去臺人員
- 去芜存菁
- 去蕪存菁
- 去處
- 去路
- 去逝
- 去除
|