| 英文缩写 |
“CCIC”是“Clinical Cancer Investigations Committee”的缩写,意思是“临床癌症调查委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“CCIC”经常作为“Clinical Cancer Investigations Committee”的缩写来使用,中文表示:“临床癌症调查委员会”。本文将详细介绍英语缩写词CCIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCIC”(“临床癌症调查委员会)释义 - 英文缩写词:CCIC
- 英文单词:Clinical Cancer Investigations Committee
- 缩写词中文简要解释:临床癌症调查委员会
- 中文拼音:lín chuáng ái zhèng diào chá wěi yuán huì
- 缩写词流行度:16271
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Clinical Cancer Investigations Committee英文缩略词CCIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clinical Cancer Investigations Committee”作为“CCIC”的缩写,解释为“临床癌症调查委员会”时的信息,以及英语缩略词CCIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “46182”是“Waldron, IN”的缩写,意思是“Waldron”
- “46181”是“Trafalgar, IN”的缩写,意思是“Trafalgar”
- “46180”是“Stilesville, IN”的缩写,意思是“斯泰尔斯维尔”
- “46176”是“Shelbyville, IN”的缩写,意思是“谢尔比维尔”
- “46175”是“Russellville, IN”的缩写,意思是“鲁塞尔维尔”
- “12S”是“Monument Municipal Airport, Monument, Oregon USA”的缩写,意思是“纪念碑市政机场,纪念碑,美国俄勒冈”
- “46173”是“Rushville, IN”的缩写,意思是“拉什维尔”
- “12R”是“Mikeska Field Airport, Brookshire, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布鲁克郡米凯斯卡机场”
- “46172”是“Roachdale, IN”的缩写,意思是“Roachdale”
- “46171”是“Reelsville, IN”的缩写,意思是“里尔维尔”
- “12N”是“Aeroflex-Andover Airport, Andover, New Jersey USA”的缩写,意思是“Aeroflex-Andover Airport, Andover, New Jersey USA”
- “46170”是“Putnamville, IN”的缩写,意思是“帕特南维尔”
- “12K”是“Superior Municipal Airport, Superior, Nebraska USA”的缩写,意思是“Superior Municipal Airport, Superior, Nebraska USA”
- “46168”是“Plainfield, IN”的缩写,意思是“普莱恩菲尔德”
- “46167”是“Pittsboro, IN”的缩写,意思是“皮茨伯勒”
- “46166”是“Paragon, IN”的缩写,意思是“帕拉冈”
- “46165”是“North Salem, IN”的缩写,意思是“北塞勒姆”
- “46164”是“Nineveh, IN”的缩写,意思是“尼尼微”
- “46163”是“New Palestine, IN”的缩写,意思是“新巴勒斯坦”
- “46162”是“Needham, IN”的缩写,意思是“尼达姆”
- “46161”是“Morristown, IN”的缩写,意思是“Morristown”
- “46160”是“Morgantown, IN”的缩写,意思是“摩根敦”
- “46158”是“Mooresville, IN”的缩写,意思是“穆尔斯维尔”
- “46157”是“Monrovia, IN”的缩写,意思是“蒙罗维亚”
- “46156”是“Milroy, IN”的缩写,意思是“Milroy”
- jungle warfare
- junior
- junior college
- junior high
- junior high school
- junior school
- juniper
- junk
- junket
- junk food
- junkie
- junk mail
- junk shop
- junky
- junkyard
- Juno
- junta
- Jupiter
- Jurassic
- juridical
- jurisdiction
- jurisdictional
- jurisprudence
- jurisprudential
- jurist
- 官樣
- 官樣文章
- 官渡
- 官渡之战
- 官渡之戰
- 官渡区
- 官渡區
- 官爵
- 官田
- 官盐
- 官私合營
- 官私合营
- 官称
- 官稱
- 官箴
- 官網
- 官网
- 官署
- 官翻
- 官老爷
- 官老爺
- 官职
- 官職
- 官能
- 官能团
|