英文缩写 |
“TED”是“The Evil Deceiver”的缩写,意思是“邪恶的骗子” |
释义 |
英语缩略词“TED”经常作为“The Evil Deceiver”的缩写来使用,中文表示:“邪恶的骗子”。本文将详细介绍英语缩写词TED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TED”(“邪恶的骗子)释义 - 英文缩写词:TED
- 英文单词:The Evil Deceiver
- 缩写词中文简要解释:邪恶的骗子
- 中文拼音:xié è de piàn zi
- 缩写词流行度:432
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为The Evil Deceiver英文缩略词TED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Evil Deceiver”作为“TED”的缩写,解释为“邪恶的骗子”时的信息,以及英语缩略词TED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “59713”是“Avon, MT”的缩写,意思是“雅芳”
- “59711”是“Anaconda, MT”的缩写,意思是“蟒蛇属”
- “59710”是“Alder, MT”的缩写,意思是“阿尔德”
- “59707”是“Butte, MT”的缩写,意思是“巴特”
- “59703”是“Butte, MT”的缩写,意思是“巴特”
- “59702”是“Butte, MT”的缩写,意思是“巴特”
- “59701”是“Butte, MT”的缩写,意思是“巴特”
- “59648”是“Wolf Creek, MT”的缩写,意思是“沃尔夫克里克”
- “59647”是“Winston, MT”的缩写,意思是“温斯顿”
- “59645”是“White Sulphur Springs, MT”的缩写,意思是“白色硫磺泉,Mt”
- “59644”是“Townsend, MT”的缩写,意思是“汤森德”
- “59643”是“Toston, MT”的缩写,意思是“托斯顿”
- “59642”是“Ringling, MT”的缩写,意思是“林灵”
- “59641”是“Radersburg, MT”的缩写,意思是“雷德斯堡”
- “59640”是“Marysville, MT”的缩写,意思是“马里斯维尔”
- “59639”是“Lincoln, MT”的缩写,意思是“Lincoln”
- “59638”是“Jefferson City, MT”的缩写,意思是“山杰斐逊市”
- “59636”是“Fort Harrison, MT”的缩写,意思是“山哈里森堡”
- “59635”是“East Helena, MT”的缩写,意思是“东海伦娜”
- “59634”是“Clancy, MT”的缩写,意思是“克兰西”
- “59633”是“Canyon Creek, MT”的缩写,意思是“高山峡谷溪”
- “CLB”是“Canadian Language Benchmark”的缩写,意思是“加拿大语言基准”
- “59632”是“Boulder, MT”的缩写,意思是“Boulder”
- “59631”是“Basin, MT”的缩写,意思是“盆地”
- “59626”是“Helena, MT”的缩写,意思是“海伦娜”
- emergency brake
- emergency brake
- emergency contraception
- emergency cord
- emergency cord
- emergency medical technician
- emergency room
- emergency room
- emergency room
- emergency services
- emergent
- emerging
- emerita
- emeritus
- emery
- emery board
- emetic
- emf
- emic
- emigrant
- emigrate
- emigration
- eminence
- Eminence
- eminent
- 价格表
- 价款
- 价电子
- 价目
- 价码
- 价钱
- 价键
- 任
- 任
- 任一
- 任一个
- 任一個
- 任丘市
- 任事
- 任人
- 任人唯亲
- 任人唯親
- 任人唯賢
- 任人唯贤
- 任人宰割
- 任从
- 任令
- 任何
- 任侠
- 任便
|