英文缩写 |
“VKT”是“Vehicle Kilometres Travelled”的缩写,意思是“车辆行驶公里数” |
释义 |
英语缩略词“VKT”经常作为“Vehicle Kilometres Travelled”的缩写来使用,中文表示:“车辆行驶公里数”。本文将详细介绍英语缩写词VKT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VKT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VKT”(“车辆行驶公里数)释义 - 英文缩写词:VKT
- 英文单词:Vehicle Kilometres Travelled
- 缩写词中文简要解释:车辆行驶公里数
- 中文拼音:chē liàng xíng shǐ gōng lǐ shù
- 缩写词流行度:11917
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Travel & Tourism
以上为Vehicle Kilometres Travelled英文缩略词VKT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vehicle Kilometres Travelled”作为“VKT”的缩写,解释为“车辆行驶公里数”时的信息,以及英语缩略词VKT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80010”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “80007”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80006”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80005”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80004”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80003”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80002”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80001”是“Arvada, CO”的缩写,意思是“CO Arvada”
- “80000”是“Aurora, CO”的缩写,意思是“CO奥罗拉”
- “79999”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79998”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79997”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79996”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79995”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79994”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79954”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79953”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79952”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79951”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79950”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79949”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79948”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79947”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79946”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79945”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- obliquus
- obliterate
- obliteration
- oblivion
- oblivious
- obliviously
- obliviousness
- oblong
- oblongata
- obloquy
- obnoxious
- obnoxiously
- obnoxiousness
- obo
- oboe
- oboist
- obscene
- obscenely
- obscenity
- obscuration
- obscure
- obscurely
- obscurity
- obsequies
- obsequious
- 有名無實
- 有味
- 有商有量
- 有喜
- 有嘴无心
- 有嘴沒舌
- 有嘴没舌
- 有嘴無心
- 有型
- 有增无减
- 有增无已
- 有增無已
- 有增無減
- 有声书
- 有声有色
- 有声读物
- 有备无患
- 有备而来
- 有夏
- 有够
- 有夠
- 有夫之妇
- 有夫之婦
- 有失
- 蜷缩
|