| 英文缩写 |
“PIB”是“Puss In Boots”的缩写,意思是“靴子猫” |
| 释义 |
英语缩略词“PIB”经常作为“Puss In Boots”的缩写来使用,中文表示:“靴子猫”。本文将详细介绍英语缩写词PIB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIB”(“靴子猫)释义 - 英文缩写词:PIB
- 英文单词:Puss In Boots
- 缩写词中文简要解释:靴子猫
- 中文拼音:xuē zi māo
- 缩写词流行度:4760
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Famous & Celebs
以上为Puss In Boots英文缩略词PIB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PIB的扩展资料-
They also hope to strike a deal with Murphy as the talking Donkey, and Antonio Banderas as Puss in Boots.
他们也希望能够与为“会说话的驴”和“穿靴子的猫”配音的墨菲和安东尼奥·班德拉斯达成协议。
-
Mexican filmmaker Guillermo del Toro, known for horror and suspense thrillers, is an executive producer on " Puss in Boots," giving the film an edge as well as that Latin flavor.
以恐怖和悬念惊悚风格著名的墨西哥导演吉尔摩·德尔托罗是“穿靴子的猫”的制片主任,他在电影中也加入了一些拉丁的风味和特色。
-
If DreamWorks Animation continues to follow the Puss in Boots route, if the Shrek days are behind us and the days of the feline adventurer are ahead, there might be many adventures for this character to get into.
如果梦工厂继续坚持走靴子猫(PIB)普斯的路线,如果怪物史莱克时代已成为过去,而这位猫咪冒险家的时代已经来临,靴子猫(PIB)这个角色可能还要经历很多的冒险之旅。
上述内容是“Puss In Boots”作为“PIB”的缩写,解释为“靴子猫”时的信息,以及英语缩略词PIB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLEX”是“TV-18, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-18, Lexington, Kentucky”
- “WLEX”是“Wildlife Learning Exchange”的缩写,意思是“野生动物学习交流”
- “WLEW”是“AM-1340, FM-102.1, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“AM-1340, FM-102.1, Bad Axe, Michigan”
- “WLEV”是“FM-100.7, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.7, Allentown, Pennsylvania”
- “WLES”是“Waters Landing Elementary School”的缩写,意思是“Waters Landing小学”
- “WLEN”是“FM-103.9, Adrian, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.9, Adrian, Michigan”
- “WLEM”是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”的缩写,意思是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”
- “WLEF”是“TV-36, Park Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-36, Park Falls, Wisconsin”
- “WUKQ”是“AM-1420, Ponce, Puerto Rico; FM-99.1, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1420, Ponce, Puerto Rico; FM-99.1, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WUKL”是“FM-105.5, Bethlehem, West Virginia”的缩写,意思是“FM-105.5,西弗吉尼亚州伯利恒”
- “AIMS”是“Academic Inventory Measurement System”的缩写,意思是“学术库存测量系统”
- “PR”是“Princeton Review”的缩写,意思是“普林斯顿评论”
- “IRO”是“Inter-Religious Organization”的缩写,意思是“宗教间组织”
- “BRIDGE”是“Building, Restoring, Initiating, Developing, Growing, and Empowering”的缩写,意思是“建设、恢复、发起、发展、成长和授权”
- “BRIDGE”是“Bringing Religion Ideas Discussion God To Everyone”的缩写,意思是“把宗教思想带到每个人面前讨论上帝”
- “DML”是“Death Metal Listeners”的缩写,意思是“死亡金属监听器”
- “PALS”是“Partnership, Acceptance, Learning, Sharing”的缩写,意思是“合作、接受、学习、分享”
- “WBLU”是“FM-88.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.9,密歇根州大急流”
- “HEAD”是“Higher Education Achieves Dreams”的缩写,意思是“高等教育成就梦想”
- “MBC”是“Monkey Business Camp”的缩写,意思是“猴营”
- “SOSF”是“Streets Of San Francisco”的缩写,意思是“旧金山街道”
- “SOSF”是“Save Our Seals Fund”的缩写,意思是“拯救我们的海豹基金”
- “FCUK”是“Fashion Connection United Kingdom”的缩写,意思是“英国时尚连接”
- “SOE”是“Society Of Evil”的缩写,意思是“邪恶社会”
- “TIP”是“Tuned In Parents”的缩写,意思是“调到家长”
- the common touch
- the Commonwealth
- the Commonwealth of Nations
- the Community Shield
- the company someone keeps
- the Confederacy
- the Consolidated Fund
- the Continent
- the Cook Islands
- the Coriolis effect
- the corridors of power
- the Crab
- the cradle of something
- the cream of something
- the Creation
- the Creator
- the credits
- the Creed
- the crook of your arm
- the Crown
- the Crucifixion
- the crux
- the crème de la crème
- the CSA
- the cupboard is bare
- 真皮层
- 真皮層
- 真相
- 真相大白
- 真相毕露
- 真相畢露
- 真真
- 真知
- 真知灼見
- 真知灼见
- 真确
- 真確
- 真神
- 真空
- 真空泵
- 真空管
- 真納
- 真絲
- 真經
- 真纳
- 真经
- 真聲
- 真聲最高音
- 真肯定句
- 真腊
|