| 随便看 |
- give something/someone the once-over
- give something to someone on a plate
- give (something) up
- give something up
- give something up
- give something up as a bad job
- give something your best shot
- give the devil his due
- give the game away
- give the green light to something
- give the lie to something
- give up
- give up
- give up
- give up on someone
- give up on someone
- give up on someone/something
- give up on something
- give up something
- give up (something)
- give up something
- give up the ghost
- give voice to something
- give way
- give way to something
- 㲋
- 㲱
- 㲾
- 㳂
- 㳄
- 㳇
- 㳒
- 㳘
- 㳮
- 㴋
- 㴱
- 㵎
- 㵐
- 㵐水
- 㵪
- 㵮
- 㶉
- 㶉鶒
- 㶶
- 㶸
- 㷖
- 㷭
- 㷸
- 㸌
- 㹠
- “BHI”是“Bright Hope International”的缩写,意思是“光明希望国际”
- “BBF”是“Bible Believers Fellowship”的缩写,意思是“圣经信徒联谊会”
- “BBFI”是“Bible Believers Fellowship, Inc.”的缩写,意思是“圣经信徒联谊会有限公司”
- “BCS”是“Bethany Christian Services”的缩写,意思是“贝萨妮基督教服务中心”
- “AFS”是“Angel Flight Samaritans”的缩写,意思是“天使飞行撒玛利亚人”
- “ANBS”是“All Nations Bible Society”的缩写,意思是“All Nations Bible Society”
- “AIM”是“Action International Ministries”的缩写,意思是“国际行动部”
- “PROVEN”是“Passionate, Repentant, Open, Victorious, Eternal, Networked”的缩写,意思是“热情、忏悔、开放、胜利、永恒、联网”
- “PMM”是“Proven Men Ministries”的缩写,意思是“成熟的男性部委”
- “PMM”是“Progressive Music Management”的缩写,意思是“渐进式音乐管理”
- “WFLW”是“AM-1360, Monticello, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1360, Monticello, Kentucky”
- “WCBP”是“Wildwood Crest Beach Patrol”的缩写,意思是“Wildwood Crest海滩巡逻队”
- “WDNF”是“World Dyslexia Network Foundation”的缩写,意思是“世界阅读障碍网络基金会”
- “WCBJ”是“FM-103.7, West Liberty, Kentucky”的缩写,意思是“FM-103.7,西自由,肯塔基州”
- “WZTC”是“Warren Zero Tolerance Coalition”的缩写,意思是“沃伦零容忍联盟”
- “SALL”是“Self Access Language Learning”的缩写,意思是“自主语言学习”
- “ACMI”是“Association For Christians Ministering To Internationals”的缩写,意思是“国际基督徒协会”
- “EMI”是“Extreme Mathematical Incompetence”的缩写,意思是“极端数学能力不足”
- “WYEO”是“World Youth Empowerment Organization”的缩写,意思是“世界青年赋权组织”
- “BEAR”是“Be Enthusiastic About Reading”的缩写,意思是“对阅读充满热情”
- “HOP”是“Help One Person”的缩写,意思是“帮助一个人”
- “COPE”是“The Council Of Pacific Education”的缩写,意思是“太平洋教育委员会”
- “CRC”是“Circles of Recovery Conference”的缩写,意思是“恢复圈会议”
- “WB”是“White Bison”的缩写,意思是“白野牛”
- “WBI”是“White Bison, Inc.”的缩写,意思是“白野牛公司”
|